worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!



Leer más....

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Sobre Submarino (Waterboarding)

Datos básicos sobre el Submarino o Waterboarding

La Fisiología del Ahogamiento

El Waterboarding Es Ilegal

Sé que el Submarino es tortura - porque yo mismo lo apliqué


GTMO Clock

El 11 de enero del 2023, la prisión de Guantánamo llevará abierta 21 años (7,671 días) y el Gitmo Clock, lanzado por primera vez cuando era presidente Obama y relanzado en el 2018, continúa recordándole al mundo que la desgraciada prisión sigue abierta.

Leer más....

Contra la tortura

“Si una persona se las hace que no sabe que su gobierno está torturando a la gente amplia y sistemáticamente, es porque ha decidido NO saber. Tenemos que seguir dirigiendo a la gente a tomar acción contra esto, hablando con otras personas en las clases, las instituciones y en worldcantwait.org. Demasiadas personas han aprendido a aceptar esto y no hay --ni con mucho-- suficiente oposición a las revelaciones sobre esas reuniones de alto nivel sobre la tortura. Pero esa situación puede cambiar rápidamente si un núcleo inicial actúa con claridad moral...."

Debra Sweet, directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

¡Tortura + Silencio = Complicidad!

¡Actúa ahora para parar la tortura!


Página:
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020
021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040
041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060
061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080
081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100
101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180


Univision Investiga

Vinculan a asesor de seguridad de Trump con violaciones de Derechos Humanos

Cientos de detenidos bajo la custodia del General H.R. McMaster recibieron un trato inhumano, según un oficial de la policía militar de EEUU

Gerardo Reyes
Univision
22 de marzo de 2017

Asesor de Seguridad Nacional Herbert McMaster violó derechos humanos de detenidos iraquíes, según denunció un excoronel

El ex coronel del ejército de Estados Unidos Arnaldo Claudio recuerda que cuando se acercó a centenares de hombres que estaban postrados de rodillas sobre la arena, bajo el sol del desierto de Iraq, unos esposados con otros, sus ropas con manchas de excrementos y orines, algunos de ellos inclinaron la cabeza.

“Como que no me querían ver, como que veían en mi a otro verdugo. Ahí viene otra persona que me va a hacer más daño’’, comentó Claudio al recordar la escena que encontró en 2005 en el campamento militar de Estados Unidos del remoto pueblo de Tal Afar, al norte de Irak.

Leer más....


Una historia muy triste

Los últimos 100 días de Guantánamo

Karen Greenberg
TomDispatch
13 de marzo de 2017

Traducción del inglés para Rebelión de Carlos Riba García

La historia que nunca fue

En la primavera (del Hemisferio Norte) de 2017 le pedí a un estudiante que me hiciera un favor y calculara cuál sería el día número 100 antes de que Barack Obama terminara su presidencia. Me respondió que ese día sería el 12 de octubre; después, me hizo la pregunta obvia: ¿Por qué diablos quería saberlo?

Leer más....


La estrategia antiterrorista de EEUU en África financia la tortura

Fuerzas de seguridad financiadas por EEUU están acusadas de cometer abusos contra los derechos humanos, incluidas ejecuciones sumarias y desapariciones

La Ley Leahy prohíbe a Estados Unidos proporcionar ayuda a "ninguna unidad de las fuerzas de seguridad de un país extranjero si existe información creíble de que dicha unidad ha cometido violaciones de derechos humanos"

Simon Allison – Nairobi
eldario.es/The Guardian
12 de marzo de 2017

Justo antes de que sus torturadores lo empujaran desde una furgoneta al pavimento de una calle en Nairobi, estando casi inconsciente, a Abdi le advirtieron que había tenido suerte: “Hoy tenías que morir”.

El operativo de seguridad que lo detuvo era keniata, pero una investigación realizada por la Anganza Foundation for African Reporting sugiere que puede haber sido parte de una estrategia de contraterrorismo financiada por Estados Unidos en todo el continente africano. Esta estrategia está dejando un rastro de destrucción a su paso.

Leer más....


Italia perdona a una exagente de la CIA por el secuestro de un clérigo

Sabrina de Sousa fue declarada culpable in absentia en 2009 por tomar parte en el insólito secuestro de un religioso egipcio conocido como Abu Omar durante la 'guerra contra el terror' impulsada por George W. Bush

Stephanie Kirchgaessner – Roma
eldiario.es/The Guardian
01 de marzo de 2017

Una antigua agente de la CIA que ha estado a punto de convertirse en la primera agente de inteligencia en ser encarcelada por crímenes cometidos durante la guerra contra el terrorismo lanzada por George W. Bush ha recibido un perdón de última hora por parte de las autoridades italianas.

Leer más....


Los 'forever prisoners' de Donald Trump: ni culpables, ni inocentes, pero encarcelados

Jacqueline Ramos
VICE News En Español
enero 30, 2017

En 2008, el ahora expresidente Barack Obama inició su mandato con una ambiciosa promesa: cerrar las puertas de Guantánamo Bay, una prisión militar ubicada en la Base Naval en Guantánamo Bay en Cuba. Hoy, esa cárcel parece tener un segundo aire gracias a la llegada de la "era Trump".

Guantánamo, o "Gitmo", ha sido duramente criticado por organizaciones de derechos humanos desde hace años. Amnistía Internacional ha señalado que en su interior se esconden graves violaciones como tácticas de interrogación que incluyen la privación de sueño, aislamiento prolongado, confinamiento en espacios reducidos, alimentación forzada, interrogatorios de 20 horas, afeitado forzoso para los musulmanes, estar desnudos y el uso de fobias individuales de los detenidos —como el miedo a los perros— para inducir el estrés. La razón que ha dado el gobierno de Estados Unidos para tan extremas medidas es que sólo así se puede obtener información que pudiera capturar a terroristas conspirando contra el país.

Leer más....


La tortura “funciona” para lograr que los prisioneros digan lo que tú quieres escuchar

El Mundo No Puede Esperar | 28 de enero de 2017

“El uso de coerción, incluyendo inflingir dolor e incomodidad extrema, para extraer información ha sido atractivo para aquellos encargados de proteger al público, así como lo ha sido para criminales, señores de la guerra, psicópatas, dictadores y sádicos desde los inicios de su existencia”, escribió Jason Burke de The Guardian. Pero cualquier cosa dicha bajo coacción no es fidedigna. Incluso “tácticamente, dejando a un lado que moralmente es incorrecto, esto representa un problema”. Si la tortura “funcionara” ¿estaría bien usarla?

Leer más....


¡No tortura, cierren Guantánamo!

Debra Sweet
15 de enero de 2017

En enero 11, en el aniversario número 15 de la apertura de la prisión de tortura estadounidense en Guantánamo hubo protestas alrededor del mundo.

En Washington DC, vestidos con overoles naranjas y playeras de “Shut Down Guantánamo (“Cierren Guantánamo”), nuestros amigos de Witness Against Torture (“Testigos en contra de la tortura”) tomaron el Hart Senate Building (edificio del senado) con un mensaje para los senadores, staff y el público en general: “Cierren Guantánamo”, “No gabinete de tortura” y “el odio no hace grande a Estados Unidos”. Estas declaratorias fueron pintadas en una lona que los activistas soltaron desde un balcón mientras nueve miembros del grupo, vestidos con overoles naranjas y capuchas negras representaban una escena de luto por los musulmanes que murieron en Guantánamo sin haber sido acusados de algún crimen. Los nueve y otros cuatro, fueron arrestados por la policía del Capitolio mientras los protestantes cantaban “América no creas en sus mentiras. Sus políticas de odio destruirán las vidas de nuestros niños”. Los balcones estaban llenos de mirones que observaban lo que sucedía. Uno de los dos que sostenía la pancarta de “No gabinete de tortura” también fue aprendido.

Leer más....


No más Guantánamo, no a una presidencia de tortura y no más detención indefinida

El Mundo no Puede Esperar | 4 de enero de 2017

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 9 de enero de 2017

El presidente Obama ha fracasado en su promesa hecha hace ocho años para cerrar el campo de detención estadounidense Guantánamo. Obstáculos del congreso, mentiras de la prensa y la falta de intención del propio presidente han sido responsables de esta desastrosa política. Guantánamo sigue siendo un símbolo vivo de tortura por parte de Estados Unidos y abusos de derechos humanos y un lugar de miseria para los 55 hombres que todavía están ahí. La mayoría de ellos nunca han sido acusados o juzgados por algún crimen.

En las semanas restantes antes de que deje su puesto, el presidente Obama debe hacer lo que todavía puede hacer: ordenar la liberación de hombres cuya libertad ha sido autorizada y publicar el Informe de Tortura del Senado del 2014 completo en donde se documentaron los abusos de la CIA.

Leer más....


Psicólogo que diseñó programa interrogatorio de CIA defiende la tortura


AFP
6 de diciembre de 2016

Un psicólogo estadounidense que ayudó a la CIA a diseñar su programa de interrogatorio estimó este martes que el futuro presidente de Estados Unidos, Donald Trump, debe restablecer estas prácticas de tortura, prohibidas por el presidente Barack Obama.

"Tiene que haber un debate público para determinar cómo queremos protegernos", estimó James Mitchell, este ante un think tank conservador en Washington.

Leer más....


Un informe detalla errores e incompetencia en las detenciones de presos de Guantánamo


Imagen de archivo de la cárcel de Guantánamo EFE

La cuestionable utilización de Guantánamo en la guerra de Afganistán ha reforzado a la insurgencia, asegura el análisis elaborado por la Afghanistan Analysts Network tras el estudio del caso de ocho prisioneros

Estados Unidos confió en aliados afganos que llevaron a cabo redadas masivas, muchas de las cuales tenían el objetivo de saldar viejas cuentas

Más tarde debieron crear casos "de forma retroactiva" para ocultar el error en las detenciones

Spencer Ackerman
The Guardian/ El diario.es
03 de noviembre de 2016

Un respetado grupo de investigación en Afganistán ha acusado a Estados Unidos de grave incompetencia por la larga detención de ocho afganos en la cárcel de Guantánamo.

La organización sin ánimo de lucro Afghanistan Analysts Network señala que "los múltiples y evidentes errores" no solo han hecho daño a los ocho detenidos, sino que han alimentado involuntariamente la insurgencia en Afganistán, la cual Estados Unidos no ha sido capaz de eliminar en 15 años de guerra. Este último informe debilita también la confianza en las afirmaciones estadounidenses de que los detenidos en Guantánamo son "lo peor de lo peor" en la guerra contra el terrorismo.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net