worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Resistencia y Protestas


Páginas
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020
021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040
041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060
061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080
081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100
101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180
181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200


EL ATAQUE SIN PRINCIPIOS DE SAMUEL MOYN AL GIGANTE DE LOS DERECHOS HUMANOS MICHAEL RATNER

Por Marjorie Cohn, Jurist
23 de septiembre de 2021

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 4 de octubre de 2021

El ataque despiadado y sin principios de Samuel Moyn contra Michael Ratner, uno de los mejores abogados de Derechos Humanos de nuestro tiempo, se publicó en la New York Review of Books (NYRB) el 1 de septiembre. Moyn señala a Ratner como un “chico de azotes” para apoyar su propia teoría bizarra de que castigar los crímenes de guerra prolonga la guerra haciéndola más aceptable. Afirma falsamente que hacer cumplir los Convenios de Ginebra y oponerse a las guerras ilegales son mutuamente excluyentes. Como señaló Dexter Filkins en el New Yorker, la "lógica de Moyn favorecería la incineración de ciudades enteras, al estilo de Tokio, si los espectáculos de agonía resultantes llevarán a más personas a oponerse al poder estadounidense".

Leer más....


Nunca olvidaremos…qué cosa

Debra Sweet | septiembre 14, 2021

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 4 de octubre de 2021

El tsunami de cobertura en estadounidense por el aniversario del 11/9, casi por completo a través de la lente de la gente que murió en Estados Unidos o luchando “para” EE.UU. necesita respuestas tan Fuertes como nuestro entendimiento y compromiso. Enterrada debajo de los escombros del patriotismo de “Estados Unidos Ante Todo”, historiadores, pensadores y activistas contribuyeron mucho esta semana. En lugar de resumir, estamos compartiendo los enlaces de lo que de verdad llamó nuestra atención:

Leer más....


No olvidamos el papel de EEUU en el Golpe de Estado en Chile y la imposición del neoliberalismo


10/09/2021 | SOA Watch

Este 11 de septiembre, se cumplen 48 años del golpe de Estado de 1973 contra el presidente chileno Salvador Allende. El golpe, apoyado por Estados Unidos, dio paso a una oscura era de dictadura militar en Chile, cuyos efectos aún son visibles en el país.

Hoy también se cumplen 20 años de los atentados terroristas al World Trade Center en Estados Unidos y de la posterior “guerra contra el terror” de Estados Unidos. Como explora la Dra. Maha Hilal, integrante del Consejo de SOA Watch, en su nuevo libro, “Inocente hasta que se demuestre que es musulmán: La islamofobia, la guerra contra el terror y la experiencia musulmana desde el 11-S” (en inglés, “Innocent Until Proven Muslim: Islamophobia, the War on Terror, and the Muslim Experience Since 9/11”). En las últimas dos décadas, en EEUU, ha estado marcada por la profundización del aparato de violencia estatal enraizado en la islamofobia.

Leer más....


Fin formal de una guerra ilegal, injusta e inmoral

Por Debra Sweet
31 de agosto de 2021

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 28 de septiembre de 2021

A partir de hoy, el ejército de los Estados Unidos ha terminado con su presencia formal en Afganistán, no sin antes de matar a una familia de 10, incluidos niños, en Kabul, en un ataque con un dron contra un automóvil, el cual, según los Estados Unidos, estaba lleno de explosivos destinados al aeropuerto. Los familiares dicen que el automóvil fue conducido por un hombre que ha trabajado para una organización sin fines de lucro con sede en Estados Unidos durante años, sin conexión con ISIS, y que no hubo una explosión secundaria que indicará la presencia de explosivos en el automóvil. Aquí encontrarán la entrevista con el periodista danés-afgano Nagieb Khaja, quien pide una investigación sobre el asunto. No está claro si el automóvil fue un daño colateral o fue un objetivo principal.

Leer más....


No más ataques en Afganistán

Kathy Kelly, Nick Mottern, David Swanson, Brian Terrell | 27 de agosto de 2021

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 20 de septiembre de 2021

AP 19272458787638

En la noche del jueves 26 de agosto, horas después de que dos bombas suicidas fueran detonadas en las puertas del aeropuerto internacional Hamid Karzai de Kabul, matando e hiriendo a decenas de afganos que intentaban huir de su país, el presidente estadounidense Joe Biden habló al mundo desde la Casa Blanca; "indignado y desconsolado". Muchos de quienes escuchamos el discurso del presidente, pronunciado antes de que se pudieran contar las víctimas y limpiar los escombros, no encontramos consuelo ni esperanza en sus palabras. En cambio, nuestra angustia e indignación aumentaron cuando Joe Biden aprovechó la tragedia para pedir más guerra.

“A quienes cometieron este ataque, así como a cualquiera que desee hacer daño a Estados Unidos, sepan esto: No perdonaremos. No olvidaremos. Les perseguiremos y les haremos pagar”, amenazó. “También he ordenado a mis comandantes que desarrollen planes operativos para atacar los activos, el liderazgo y las instalaciones de ISIS-K. Responderemos con fuerza y precisión en nuestro momento, en el lugar que elijamos y en el momento que elijamos”.

Leer más....


El libro de Mansoor Adayfi “No nos olvides aquí”: un recuento devastador de la crueldad de Guantánamo, pero uno cargado de esperanza, humor y humanidad


Mansoor Adayfi y su libro, "Don't Forget Us Here: Lost and Found at Guantánamo," publicado el día de hoy

Por Andy Worthington
17 de agosto de 2021

Imagínate ser secuestrado en Afganistán o Pakistán, ser brutalizado en prisiones estadounidenses en Afganistán y después ser enviado al otro lado del mundo a Guantánamo, una base naval estadounidense en Cuba en donde estás detenido indefinidamente, sin cargos ni juicios, en un centro de detención que fue específicamente escogido por estar más allá del alcance de los tribunales y en donde todas las reglas normales en relación a la detención y tratamiento de los prisioneros no aplicaban.

Imagínate estar detenido por años, en confinamiento solitario por periodos, pudiéndote comunicar únicamente con la persona en la celda junto a la tuya acostándote en el piso gritando a través de pequeños hoyos en la pared.

Imagínate ser castigado con violencia física que a veces te rompía los huesos por reusarte a cooperar o porque creyeron que infringiste una lista de reglas constantemente cambiantes diseñadas para deshumanizarte de manera permanente y para “ablandarte” con implacables y muchas veces violentas interrogaciones.

Leer más....


Estados Unidos se va después de ayudar a destruir Afganistán

Debra Sweet
16 de agosto de 2021

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 25 de agosto de 2021

Veinte años después de bombardear su entrada a Afganistán con la promesa de terminar el mandato talibán, sacar a al-Qaeda y defender los derechos de las mujeres afganas, los Estados Unidos gatea su salida. El gobierno afgano, una creación de la fantasía estadounidense, ha colapsado y los talibanes están de vuelta en el poder, habiendo acumulado la mayoría de las armas que Estados Unidos sembró en ese país. La pérdida de afganos es incalculable y de ninguna manera ha terminado.

NADIE que está poniendo atención debería estar sorprendido, aunque seguimos escandalizados acerca de la mortal respuesta de Estados Unidos al 11/9. Los objetivos imperialistas estadounidenses ciegan a sus líderes para que se espanten cuando no prevalecen.

Leer más....


A continuación: 7200 días

25 de agosto de 2021

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar

Gracias a todos los que participaron en la última fase de nuestra campaña continua de imágenes, y que enviaron su foto sosteniendo el cartel que marca, 6950 días de la existencia de Guantánamo que fue el 20 de Enero de 2021. Vea aquí todas las fotos. Y por favor, únete a la campaña, con nuestro siguiente póster, de 7,200 días el 27 de septiembre y envíanosla a: info@closeguantanamo.org.

También te invitamos a visitar y compartir, the Gitmo Clock, nuestra iniciativa que cuenta en tiempo real, los años que lleva abierta la prisión.

Leer más....


EEUU: Daniel Hale se enfrenta a años de prisión por fuga de drones

Agaton - 7/25/2021


Con los fiscales buscando una sentencia máxima, Hale entregó una poderosa carta escrita a mano describiendo sus motivaciones a la corte.

LOS MISILES QUE mataron a Salim bin Ahmed Ali Jaber y Walid bin Ali Jaber llegaron durante la noche.

Salim era un imán respetado en la aldea de Khashamir, en el sureste de Yemen, que se había hecho un nombre al denunciar el poder en ascenso de la franquicia de Al Qaeda en la Península Arábiga.

Su primo Walid era policía local. Era el 21 de agosto de 2012, y la pareja estaba parada en un palmeral, enfrentando a un trío de presuntos militantes, cuando los Hellfires hicieron impacto.

Las muertes de los dos hombres provocaron protestas en los días siguientes, que simbolizaron para muchos yemeníes el costo humano de las operaciones antiterroristas estadounidenses en su país.

A miles de millas de distancia, en la base del ejército estadounidense en Bagram, Afganistán, Daniel Hale, un joven especialista en inteligencia de la Fuerza Aérea de los Estados Unidos, observó cómo aterrizaban los misiles.

Leer más....


El denunciante Daniel Hale fue sentenciado a cuatro años


Debra Sweet
28 de julio de 2021

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 29 de julio de 2021

Este es solo el inicio de la sincera carta escrita a mano por Daniel Hale al juez y el tribunal antes de su sentencia. Esta ponderosa carta describe sus motivaciones. Lee la carta entera aquí.

APOYA AL DENUNCIANTE DE LA GUERRA DE DRONES DANIEL HALE

Una semana en solidaridad con Daniel Hale

Julio 28 – agosto 3

Daniel Hale fue sentenciado el pasado 27 de julio a 45 meses en prisión.

Leer más....


Liberen a Nahid Taghavi — Prisionera política germano-iraní se contagia de COVID-19 — Libertad para los prisioneros políticos en Irán

25 de julio de 2021 | revcom.us

Nota de la redacción: Recibimos lo siguiente de la Campaña Internacional de Emergencia para Liberar a los Prisioneros Políticos en Irán

La Campaña Internacional de Emergencia para Liberar a los Prisioneros Políticos en Irán insta a todos a difundir y actuar en relación con este comunicado de prensa urgente de Mariam Claren (@Mariam_Claren), la hija de Nahid Taghavi, una activista de los derechos humanos y de las mujeres presa por sus creencias. Nos unimos con Mariam Claren en exigir que la República Islámica de Irán de inmediato ponga en libertad a Nahid Taghavi para que reciba tratamiento por la COVID, y ponga en libertad a Nahid y a todos sus prisioneros políticos.

Leer más....


Actúa ahora por los prisioneros de Guantánamo

ravil mingazov

9 de julio del 2021
Reposteado del Campaña de Close Guantanamo Now!

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 21 de julio de 2021

En nuestro último artículo titulado Former Military Commissions Prosecutor Calls for the Closure of Guantánamo publicamos, con una introducción de nuestro co fundador Andy Worthington, una opinión recientemente publicada por el Washington Post, de Omar Ashmawy, un ex fiscal del fallido sistema de comisiones militares de Guantánamo.

Ashmawy estuvo involucrado en únicamente dos casos que han procedido a juicio (seis otros terminaron en acuerdos) y la naturaleza fallida de las comisiones puede ser medida por el hecho de que estos juicios se llevaron a cabo hace trece años, en el 2008 y el acuerdo más reciente fue hace nueve, en el 2012.

Leer más....


Reposteado de RefuseFasicsm.org (Rechazar el Fascismo):

Declaración de Misión de Rechazar el Fascismo
Julio de 2021

14 de julio de 2021 | revcom.us

RefuseFascism.org (Rechazar el Fascismo) pone al descubierto, analiza y se opone al muy real peligro y amenaza de que el fascismo tome el poder en Estados Unidos. Setenta y cuatro millones de personas votaron por Trump en 2020. El Partido Republi-fascista ha purgado las voces discrepantes. El movimiento fascista de masas se ha endurecido tras su intento de golpe de estado del 6 de enero. Avanzan rápidamente las iniciativas fascistas en torno a la restricción de votantes, la inmigración y el aborto en legislaturas estatales por todo Estados Unidos. La victoria electoral de Biden no ha eliminado el peligro, solamente ha ganado algo de tiempo.

Leer más....


HAGAN DONATIVOS AHORA para publicar el Llamamiento de Emergencia para Liberar a los Prisioneros Políticos en Irán


Los presos que comparecieron en el tribunal el 13 de junio, en el sentido de las agujas del reloj desde la parte superior izquierda: Nahid Taghavi, Mehran Raoof, Nazanin Mohammadnejad, Elham Samimi, Bahareh Soleimani y Somayeh Kargar.

De la redacción: La Campaña de Emergencia para Liberar a los Presos Políticos en Irán nos envió lo siguiente.

30 de junio de 2021 | revcom.us

A todos los que defienden la justicia y anhelan un mundo mejor,

Es urgente que el Llamamiento de Emergencia de nuestra campaña se publique en línea lo antes posible. Tenemos un plan para hacerlo, y a usted se le necesita para ayudar a recaudar los $ 5.000 necesarios.

HAGA UN DONATIVO AHORA

Las vidas de los presos políticos de Irán realmente penden de un hilo, especialmente ahora que Ebrahim Raisi, responsable fundamental de la masacre de entre 4.000 y 5.000 presos políticos en 1988, será el nuevo presidente de Irán.

Leer más....


Luchando contra Guantánamo en los tribunales del presidente Biden


Tres de los prisioneros de Guantánamo que actualmente buscan su liberación de la prisión a través de los tribunales estadounidenses. De izquierda a derecha Khalid Qassim y Abdulsalam al-Hela, ambos yemeníes y Asadullah Haroon Gul, afgano.

3 de junio de 2021
Andy Worthington

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 30 de junio de 2021

En los diecinueve imperdonables largos años desde que la prisión de la “guerra contra el terror” en la bahía de Guantánamo fue establecida, los abogados han trabajado incansablemente para retar y revocar las indignantes políticas polémicas del gobierno de Bush acerca de que todos los que terminaran en Guantánamo era “enemigo combatiente” sin derechos que podía ser detenido de manera indefinida sin cargos o juicio.

Ha habido victorias en el camino, pero la triste realidad es que la fundamental falta de ley en Guantánamo continúa intacta hasta el día de hoy. Desde el 2010, sólo un prisionero ha sido liberado por las acciones de abogados y los tribunales estadounidenses (un hombre de Sudán cuya salud mental persuadió al Departamento de Justicia, en esta instancia únicamente, que no se retara la petición de habeas corpus) y, como se mostró en los cuatro años de la presidencia de Trump, si el presidente no quería que nadie saliera de Guantánamo, ningún camino legal existe para hacer que sea de otra manera.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net