Como puedes ayudar a la gente a ver las verdades reveladas por Wikileaks
Miércoles 11 de agosto de 2010
Por Debra Sweet
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 5 de septiembre de 2010
Cuando un activista de World Can’t Wait me envió el enlace a la conferencia de prensa del Pentágono del jueves, y llamó a Geoff
Morell, su portavoz, “pretencioso”, pensé que no eran realmente una noticia
espectacular.
Pero en realidad, para entender el verdadero impacto de la amenaza
gubernamental a Julian Assange y a Wikileaks por la revelación de los
documentos “propiedad” del gobierno, hay que ver el desprecio de Morell cuando
el Pentágono reaccionó a la publicación de Wikileaks del gran archivo de
“seguridad”, que supuestamente está diseñado para asegurar que la información esté disponible incluso si sus sitios
son cerrados o acorralados.
La prensa obligó a Morell a contestar porqué el Pentágono
quería que Wikileaks eliminase físicamente el material que había sido visionado
y descargado por millones de personas y que está en poder de la mayoría de los
grandes periódicos del mundo, y que es lo que le ocurriría en particular a
Julian Assange. Morell repitió amenazadoramente que Wikileaks tiene que “hacer
lo correcto” y cumplir... o ya veremos.
Por su parte, Assange sigue completamente firme en sus
motivaciones para publicar los documentos que revelan las operaciones
cotidianas de la ocupación de Afganistán por tropas de la OTAN/EE.UU. en los Diarios de guerra (wardiary.wikileaks.org). En
una entrevista en vídeo para The Economist, Assange dice “que la
información verdadera hace bien”. Y la entrevista que le hace el Guardian
y que mostramos aquí, se titula “Julian Assange sobre las publicaciones de la
guerra de Afganistán: Muestran la verdadera naturaleza de esta guerra”.
Los editores del periódico Revolución terminaron su reportaje sobre las amenazas del
gobierno a Wikileaks con un mensaje que creo que deberíamos hacer llegar a
todas partes y que podemos encontrar en Wikifiltraciones: Desenmascarando los
crímenes de guerra de una guerra criminal
“Todas las personas participantes en la divulgación de esos documentos de Wikifiltraciones
están tomando acciones heroicas para decirle al mundo sobre los crímenes que el
imperialismo yanqui está cometiendo en Afganistán. Literalmente se están
arriesgando la vida. Y le toca a cualquier persona con un sentido de
responsabilidad moral para la humanidad actuar con verdadera resolución para
poner un fin a esos crímenes, y no voltear la mirada, no cambiar el
canal.”
Cómo proyectar “Asesinato Colateral” al público en la calle
La sede de World Can’t Wait en la bahía de San Francisco proyecta el vídeo de Wikileaks Asesinato
colateral en las calles de California. Nos están mostrando el camino. Tú también puedes hacerlo y llevar este mensaje al público. Lee sobre el
efecto que estas proyecciones pueden tener:
Algunos transeúntes caminaban lentamente, deteniéndose sólo lo suficiente para ver qué estábamos
haciendo, pero al seguir su camino empezaban a hablar de nuestro tema. Un tipo
le comentó a su amigo “Ah, eso es WikiLeaks, el video del helicóptero”. Las
parejas empezaron a intercambiar opiniones acerca de la guerra en Irak. Unas
personas que iban hacia un restaurante conversando sobre vinos y vacaciones,
repentinamente empezaron a hablar de WikiLeaks y de lo que cada una pensaba
acerca de los denunciantes que filtraron documentos de guerra
World Can't Wait tiene algunas copias en DVD de Asesinato colateral” (para usarlas en
reproductores de DVD u ordenadores). Escríbenos si necesitas algún ejemplar.
Ray McGovern habla en la Protesta de Quantico: sobre el soldado Manning y el Valor de la Verdad
El 8 de agosto en Quantico, 70 manifestantes se reunieron
para exigir la liberación del denunciante Bradley Manning. World Can’t Wait
trajo una pancarta con una cita de Howard Zinn: “no existe una bandera
suficientemente grande como para tapar la vergüenza que supone matar
inocentes”. Ray McGovern informó que la localización exacta de la prisión de
Manning es ahora...”información clasificada”. Pero los manifestantes cantaron
igualmente: “¡Gracias soldado Manning! Si Bradley Manning es la fuente de
alguna de las recientes informaciones sobre Afganistán y/o el vídeo “Asesinato
colateral” publicado por Wikileaks, es un héroe. Sea o no la persona que filtró
la información, debería ser liberado inmediatamente.
Ray McGovern:
“Nuestro Secretario de Defensa no ha tenido ni una sola palabra de pesar por la docena
de seres humanos, entre ellos dos empleados de Reuters, asesinados en ese
fatídico día de julio de 2007 - o sobre los niños ahora huérfanos de padre que
fueron gravemente heridos.
Esto es el tipo de cosas que deberían ser reveladas. Y
sin embargo acusan al soldado Manning de entregar este vídeo a Wikileaks”
Ahora en vídeo: Aborto, moralidad y la liberación de las mujeres.
Aborto, moralidad y la liberación de las mujeres con la
doctora Susan Wicklund, autora de This Common Secret: My Jouney as an
Abortion Doctor y Sunsara Taylos, escritora del periódico Revolution,
está ahora disponible en YouTube. Este vídeo está dividido en 15 pequeñas
secciones: las explicaciones seguidas por preguntas y respuestas. Mira este
fragmento para ver el comienzo y después sigue el resto de los enlaces para ver
todo el vídeo. ¡Aquí está toda la lista de enlaces!
¡Lleva el mensaje a tu comunidad o universidad!
Aborto, moralidad y la liberación de las mujeres, está
también disponible en DVD, especialmente diseñado para ser utilizado en clases
y por grupos escolares. Pídenos una copia (o varias) a través de internet hoy
mismo. Si eres estudiante o profesor, puedes llevarte el vídeo gratis. Haznos
saber si estás interesado.
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|