worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!



Leer más....

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Sobre Submarino (Waterboarding)

Datos básicos sobre el Submarino o Waterboarding

La Fisiología del Ahogamiento

El Waterboarding Es Ilegal

Sé que el Submarino es tortura - porque yo mismo lo apliqué


GTMO Clock

El 11 de enero del 2023, la prisión de Guantánamo llevará abierta 21 años (7,671 días) y el Gitmo Clock, lanzado por primera vez cuando era presidente Obama y relanzado en el 2018, continúa recordándole al mundo que la desgraciada prisión sigue abierta.

Leer más....

Contra la tortura

“Si una persona se las hace que no sabe que su gobierno está torturando a la gente amplia y sistemáticamente, es porque ha decidido NO saber. Tenemos que seguir dirigiendo a la gente a tomar acción contra esto, hablando con otras personas en las clases, las instituciones y en worldcantwait.org. Demasiadas personas han aprendido a aceptar esto y no hay --ni con mucho-- suficiente oposición a las revelaciones sobre esas reuniones de alto nivel sobre la tortura. Pero esa situación puede cambiar rápidamente si un núcleo inicial actúa con claridad moral...."

Debra Sweet, directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

¡Tortura + Silencio = Complicidad!

¡Actúa ahora para parar la tortura!


Página:
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020
021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040
041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060
061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080
081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100
101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180


La Corte Penal Internacional investiga a militares y exfuncionarios estadounidenses

EE.UU. bajo la lupa por sus crímenes de guerra en Afganistán


La fiscal Fatou Bom Bensouda lleva adelante la acusación de la Corte con sede en La Haya contra militares y políticos involucrados en violaciones a los derechos humanos durante la ocupación.

Gustavo Veiga
Página|12
01 de junio de 2020

Estados Unidos, el país donde un policía mató al afroamericano George Floyd por sádico placer y racismo ha quedado expuesto por una mujer negra en sus crímenes contra la humanidad. No se trata de los delitos que comete su fuerza de seguridad puertas adentro, como en Minneápolis, Minnesota. Pero sí de aquellos que la fiscal Fatou Bom Bensouda, una gambiana de 59 años, investiga en Afganistán. La reconocida jurista lleva la acusación de la Corte Penal Internacional (CPI) contra personas físicas– el organismo no juzga a los estados como tales – y sólo porque militares de EE.UU. quedaron bajo sospecha, sufrió la ira de Donald Trump y un selecto grupo de sus funcionarios más reaccionarios. A ella que investiga por igual las violaciones a los derechos humanos de los talibanes y de la primera potencia mundial, Washington llegó a quitarle la visa para ingresar al país. A la CPI de la que forma parte, el secretario de Estado Mike Pompeo la tildó de “institución política irresponsable que se hace pasar por un cuerpo legal”. No fue el único.

Leer más....


Comisión Interamericana de Derechos Humanos emite informe histórico sobre el caso del ex detenido de Guantánamo


Emite fuertes recomendaciones a Estados Unidos, incluidas las reparaciones

27 de mayo de 2020
Centro por la Justicia y el Derecho Internacional

Washington, D.C. y Nueva York, 28 de mayo, 2020.- Después de dos décadas de la detención y privación de libertad del ciudadano algeriano Djamel Ameziane en el Centro de detención de Guantánamo, la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) emitió su informe final sobre las violaciones a los derechos humanos cometidas contra él. El informe, publicado en la página web de la CIDH el día de ayer, determinó que Estados Unidos es responsable por la tortura, abuso y detención sin cargos, del Sr. Ameziane durante más de una década, y emitió una serie de reparaciones.

Esta es la primera resolución por parte de un órgano regional de Derechos Humanos con respecto a las violaciones cometidas en el Centro de detención de Guantánamo y marca una victoria histórica para Djamel Ameziane y los derechos y reparaciones de otras personas detenidas en el Centro de detención de Guantánamo.

Leer más....


Bahía de GUANTÁNAMO: un “laboratorio de batalla” en done el personal experimentó en prisioneros para desarrollar técnicas de tortura

11 de enero de 2015
Kevin Gosztola

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 22 de mayo de 2020

En el décimo tercer aniversario de la llegada del primer prisionero a la bahía de Guantánamo, un reporte del Centro de Ley Seton Hall para Política e Investigación examina cómo el gobierno de los Estados Unidos utilizó las instalaciones como un “laboratorio de batalla”.

Los prisioneros fueron tratados como “objetos de prueba” mientras el personal, incluidos oficiales médicos, experimentaban para desarrollar nuevas técnicas de tortura. Varios detenidos fueron drogados desde su llegada para ayudar a los interrogadores a quebrarlos. Un prisionero, Mohammed al-Qahtani, fue tratado como rata de laboratorio y monitoreado de cerca por personal médico para determinar si su cuerpo podía soportar con más tortura.

Leer más....


Hace nueve años, Julian Assange y WikiLeaks publicaron los archivos de Guantánamo (Guantánamo Files) que deberían de haber llevado al cierre de la prisión


25 de abril de 2020
Andy Worthington

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 09 de mayo de 2020

Hace más de diez años, el soldado Chelsea Manning, quien se encontraba en Irak como un analista de información, realizó la filtración más grande de la historia de Estados Unidos de documentos gubernamentales clasificados. Estos documentos incluían 482,832 reportes del ejército de las guerras de Afganistán e Irak, 251,286 cables diplomáticos estadounidenses de todo el mundo y archivos militares clasificados relacionados con los prisioneros de la bahía de Guantánamo así como el vídeo “Collateral Murder” (Asesinato Colateral (Subtitulado al español) que mostraba a personal del ejército estadounidense asesinando civiles desde helicópteros y riéndose de eso.

Leer más....


El juicio del 11/9: ¿Por qué está tardando tanto?


Carol Rosenberg
The New York Times
17 de abril de 2020

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 09 de mayo de 2020

El juicio de cinco hombres acusados de planear los ataques ha sido programado para principios del año próximo, casi veinte años después de los secuestros. Ahora ni siquiera se cumplirá con ese calendario. Aquí las razones.

WASHINGTON — el próximo año es el aniversario número veinte de los secuestros de aviones que mataron a 2,976 el 11 de septiembre del 2001 en Nueva York, el Pentágono y en un campo de Pensilvania. La mayor parte de estas dos décadas, Estados Unidos ha detenido a cinco hombres acusados de planear los ataques.

Pero todavía necesitan ir a juicio. Los procesos legales del ejército en la bahía de Guantánamo, Cuba, han ido de retroceso en retroceso, decepcionando a las familias de las víctimas que han visto con frustración y desaliento. Después, en el verano, un juez militar finalmente estableció un calendario hacia un juicio que tendría lugar a principios del año próximo.

Leer más....


Impunidad a los torturadores (y a los presidentes)

“Como presidente, tengo derecho a hacer lo que quiera”


Fuentes: TomDispatch

Rebecca Gordon | 24 de febrero de 2020

Traducido del inglés para Rebelión por Sinfo Fernández

El 5 de febrero el Senado votó y absolvió al presidente Donald J. Trump de las acusaciones de abuso de poder y obstrucción al Congreso. En otras palabras, la jactancia de Trump previa a las elecciones de que “podría pararse en medio de la Quinta Avenida y dispararle a alguien” y que esa acción no le haría “perder a ningún votante” demostró ser algo más que una hipérbole de altos vuelos. (Aunque, para ser exactos, perdió un “votante” republicano en el Senado, Mitt Romney, pero ese hecho no fue lo suficientemente trascendente).

El hecho de que el Senado no haya condenado al presidente no hace sino confirmar la concepción que tiene de su cargo como un espacio de poder absoluto (algo que, como se nos ha dicho, “corrompe absolutamente”). Este es el hombre, después de todo, que dijo en una convención de activistas estudiantiles: “Cuento con el Artículo II, en función del cual tengo derecho a hacer lo que quiera como presidente. Pero ni siquiera hablaba de eso”. Excepto, por supuesto, de que hace lo que quiere.

Leer más....


Testimonios de Guantánamo exponen el papel de los doctores en los interrogatorios de la CIA

Khalid Shaikh Mohammed, who is accused of plotting the Sept. 11 attacks, in an image provided by his lawyers. A doctor kept count of each of his near drownings when he was waterboarded, an architect of the C.I.A. interrogation program testified.

Las audiencias han mostrado el rol de los profesionistas médicos, incluidos los registros del número de sesiones de “waterboarding”, en los sitios negros de la Agencia en donde fueron torturados los prisioneros.

Carol Rosenberg
The New York Times
27 de enero de 2020

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 12 de febrero de 2020

Este artículo fue producto de una colaboración con el Centro Pulitzer en Reportajes de Crisis.

BAHÍA DE GUANTÁNAMO, Cuba — Cuando la CIA desnudó a Khalid Shaikh Mohammed en un sito secreto en Polonia en el 2003, aquellos dentro de su celda incluían a un equipo de tres hombres para realizar el “waterboarding”, guardias enmascarados y un doctor.

El doctor declaró que su rol era el de monitorear la salud del detenido y llevar la cuenta de cada “casi ahogamiento”.

“Literalmente, el médico tenía una cosita de plata”, testificó James E. Mitchell, uno de los arquitectos del programa de tortura, la semana pasada en un tribunal militar en la bahía de Guantánamo. El doctor, dijo, “registraría cuántas veces se vertió agua” mientras que un guardia llevaba el tiempo en un cronómetro.

Leer más....


"Agujeros negros" más allá de Guantánamo: Complicidad europea en la tortura practicada por la CIA

La experta en antiterrorismo y derechos humanos de Amnistía Internacional, Julia Hall, presente durante las vistas preliminares de los casos de cinco hombres que están siendo juzgados por el 11-S y que estuvieron en Guantánamo y en otros "agujeros negros", se pregunta por qué nunca se ha hecho rendir cuentas a nadie en ningún país europeo que albergara un sitio secreto donde se facilitara la tortura.

Julia Hall
Amnistía Internacional
05 de febrero de 2020

James Mitchell parecía casi melancólico al describir las diversas formas en que había torturado a algunos de los hombres sentados frente a él. Ante una sala judicial abarrotada en el centro de detención de Guantánamo, Mitchell recordó haber sometido al acusado del 11-S Khalid Sheikh Mohammed a simulacros de ahogamiento (waterboarding) decenas de veces, y haber aplicado el método de “la pared” a detenidos estampándolos repetidamente contra una pared. Contó que había sometido a los detenidos durante días a privación del sueño estando de pie, bofetadas, gritos e insultos, y que había amenazado con degollar al hijo de un detenido.

Leer más....


Alka Pradhan: Los secretos de tortura siguen ocultándose en Guantánamo.

Todos tenemos derecho a saber toda la verdad”.

Alka Pradhan
Pittsburgh Post-Gazette
14 de enero de 2020

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 18 de febrero de 2020

El once de enero, los Estados Unidos marcaron una dudosa piedra fundacional: el aniversario decimoctavo de la Prisión en la Bahía de Guantánamo. Ahí siguen estando cuarenta hombres olvidados hace mucho por el pueblo estadounidense, que se pregunta cómo podemos actuar así, reteniendo a personas de color en “campos de trabajo” sin haber pasado por ningún proceso legal. La respuesta es que hemos permitido a tres administraciones eludir las consecuencias de sus actos de tortura, que han aceptado, pero de la cual esconde prácticamente toda la historia. Es así hasta el día de hoy.

Leer más....


Nuevos documentos: las autoridades en Guantánamo esperan que los detenidos mueran


Jeffrey Kaye
Medium.com
15 de enero de 2020

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 2 de febrero de 2020

Un nuevo documento desclasificado, obtenido a través de la Ley de la Libertad de Información (FOIA por sus siglas en inglés), confirma que semanas después de que Campamento X-Ray en Guantánamo comenzara a recibir detenidos, el Departamento de la Defensa esperaba que algunos de ellos murieran. Las autoridades del Campamento también fueron informadas que los entierros en la base naval estadounidense en Cuba estaban “autorizados para los detenidos”.

Según una directiva del 4 de febrero del 2002 a Camp X-Ray, de parte de la división de Asuntos Mortuorios en el nuevo departamento médico de Guantánamo JTF-160, “Como consecuencia de enfermedades, heridas de batalla y fuera del campo de batalla se asume que alguna pérdida de vida pueda ocurrir entre detenidos”.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net