Escritos de Andy Worthington
Andy Worthington es un historiador británico y autor de “The Guantánamo
Files: The Stories of the 774 Detainees in America's Illegal Prison” (publicado
por Pluto Press). Visite su sitio en Internet en: www.andyworthington.co.uk
Página: 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
Nueve años después: Los prisioneros políticos de
Guantánamo
Andy Worthington Truthout 12 de enero de 2011
Traducido del inglés para Rebelión por Germán Leyens
¿Prisioneros políticos? Sin duda, ¿no puede ser cierto, verdad? Sin duda,
sólo dictaduras en lejanos rincones del mundo tienen prisioneros políticos, pero
no los Estados Unidos de USAmérica.
Por desgracia, no es así. Mientras la prisión de la “Guerra contra el Terror”
establecida por el presidente Bush comienza su décimo año de operaciones, y
mientras se comienza a olvidar que el presidente Obama llegó al poder y emitió
una orden
ejecutiva prometiendo el cierre de la prisión dentro de un año, y que
incumplió su promesa de modo
espectacular, la verdad desnuda es que, en el caso de la mayoría de los 173
hombres detenidos en Guantánamo, sus probabilidades de ser liberados, o de
recibir algo que parezca ser justicia, han disminuido tanto en los últimos dos
años que la mayoría enfrenta una detención indefinida sin acusación o juicio y
podrían continuar en Guantánamo dentro de un año, dentro de dos años, o incluso
cinco, diez o veinte años.
Leer
más....
Nueve años de Guantánamo: Declaración de la
concentración de protesta celebrada frente a la Casa Blanca el 11 de enero de
2011
12 de enero de 2011 Andy
Worthington
La mañana del 11 de enero de 2011, en el marco de mi
breve gira por Estados Unidos para conmemorar el noveno aniversario de la
apertura de Guantánamo, me encontré en la surrealista situación de estar frente
a la Casa Blanca por primera vez en mi vida, dirigiéndome a una multitud de
periodistas, activistas, abogados, otros miembros del público y 173
manifestantes encapuchados con monos naranjas, como parte de las acciones para
conmemorar el aniversario. Aquí puede consultarse un reportaje del Washington
Post.
En un breve discurso, expresé mi decepción por el hecho de que el presidente
Obama no hubiera cerrado la prisión tal y como había prometido, y comenté
brevemente los problemas a los que se enfrentan los 173 hombres que siguen
recluidos, casi todos los cuales se enfrentan
a una detención indefinida sin cargos ni juicio —independientemente de si
han sido designados como tales, o hayan sido absueltos, o se haya propuesto su
juicio—, a menos que el pueblo estadounidense convenza al presidente y a los
legisladores de que esta combinación de parálisis y obstrucción es inaceptable e
imperdonable, y de que deben tomarse medidas urgentes para garantizar que la
prisión se cierre tal y como se prometió hace dos años.
Leer
más....
Declaración del ex-recluso Omar Deghayes con
motivo del noveno aniversario de la apertura de Guantánamo
12 de enero de 2011 Andy
Worthington
Me complace reproducir a continuación una declaración de mi amigo, el ex
prisionero de Guantánamo Omar Deghayes, que se
leyó en una manifestación (en la que yo intervine) frente a la Casa Blanca
el 11 de enero de 2011, con motivo del noveno aniversario de la apertura de la
prisión. Omar, cuyo testimonio es el núcleo del documental “Outside
the Law: Stories from Guantánamo”, que codirigí con Polly Nash, estuvo bajo
custodia estadounidense desde mayo de 2002 hasta diciembre de 2007, y pasó la
mayor parte de ese tiempo en Guantánamo, tras haber sido retenido primero en
Pakistán y en Bagram, Afganistán.
Sus comentarios proporcionaron una poderosa conclusión a la manifestación y
un recordatorio no solo de cómo la justicia sigue eludiendo a los 173 hombres
que aún permanecen detenidos, sino también de cómo se impide al pueblo
estadounidense conocer de primera mano las injusticias de Guantánamo, ya que a
Omar, y a todos los demás presos absueltos, se les impide visitar los Estados
Unidos para reunirse con la gente y contar sus historias, y la administración
Obama, el Congreso y el Tribunal de Apelación del Distrito de Columbia se
han asegurado de que a ningún preso absuelto se le permita vivir en EE.UU.,
incluso si se enfrentan a la tortura en sus países de origen y no se encuentra
ningún otro país dispuesto a ofrecerles un nuevo hogar.
Leer
más....
¿Guantánamo Para Siempre?
Andy Worthington
11 de enero de 2011
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 19 de enero de
2011
En el noveno aniversario de la apertura de Guantánamo, parecería duro
preguntarle al presidente Obama si todos los planes de cerrar la prisión han
fallado y si ella va a permanecer operando por tiempo indeterminado.
Después de todo, puede ser que el presidente no haya podido cerrarla
dentro del año de asumir la presidencia, a pesar de haber prometido
de hacerlo con una orden ejecutiva su segundo día en la Casa Blanca, pero tanto
él como su vocero continúan afirmando que es su intención cerrarla.
Leer
más....
Organizaciones de derechos humanos y ciudadanos
piden a Obama: “Cierren Guantánamo con justicia ya”
10 de enero de 2011 Andy
Worthington
Con el inicio del décimo año de funcionamiento de Guantánamo el martes 11 de
enero, y sin que se vislumbre un final para esta lúgubre prisión inaugurada en
pleno apogeo de la arrogancia de la “guerra contra el terrorismo” del Gobierno
de Bush, me complace enormemente —mientras estoy aquí
en Estados Unidos haciendo campaña por el cierre de Guantánamo— ser
signatario de un llamamiento a la justicia para los 173 presos que quedan,
iniciado por el Center for Constitutional Rights y otros grupos de Estados
Unidos, y firmado por destacadas organizaciones de derechos humanos, activistas,
académicos, artistas, escritores y supervivientes de tortura de todo el
mundo.
Leer
más....
En The Guardian: El traslado de los detenidos de
Guantánamo a Nueva York
07 de enero de 2011 Andy
Worthington

|
A continuación se incluye un
artículo que escribí para la sección "Comment is free America" de The
Guardian, después de que el editor Matt Seaton se pusiera en contacto
conmigo para preguntarme si me interesaría escribir un breve artículo
promocionando la proyección de mi película, “Outside
the Law: Stories from Guantánamo” (codirigida con la cineasta Polly Nash) en
Revolution Books, en Nueva
York, esta noche, como parte de mi
breve gira por Estados Unidos para dar a conocer la difícil situación de los
173 presos que quedan, en la semana en que la prisión cumple su décimo año de
funcionamiento (el 11 de enero). Por supuesto, acepté encantado la oferta de
Matt, y espero ver a algunos de vosotros esta tarde en Revolution Books, donde
me acompañará Scott Horton, profesor de Derecho y columnista de la revista
Harper’s Magazine. También me gustaría animar a todos los que se
encuentren en el área de Washington D. C. a que acudan a la Casa Blanca para la
concentración y la protesta que tendrán lugar la mañana del 11 de enero.
Leer
más....
Guantánamo es “un pedazo de infierno que lo
destruye todo”: un sombrío mensaje de Año Nuevo del preso yemení Adnan Farhan
Abdul Latif
01 de enero de 2011 Andy
Worthington
El día de Navidad escribí un
artículo en el que recordaba a los lectores la difícil situación de los 174
presos que aún permanece en Guantánamo, centrándome específicamente en el caso
de Adnan Farhan Abdul Latif, un preso yemení con problemas mentales que ha
intentado suicidarse en varias ocasiones. A pesar de que la administración Bush
autorizó su liberación en 2007 y de que ganó
su recurso de hábeas corpus en el Tribunal de Distrito de Washington D.C. en
julio de 2010, Latif sigue en Guantánamo, ya que, lamentablemente, la
administración Obama ha decidido recurrir su recurso de hábeas corpus, que había
prosperado.
Aunque el Gobierno de Obama no hubiera dado este paso inexplicable —o
profundamente cínico—, Latif seguiría detenido, debido a la moratoria
sobre la puesta en libertad de cualquier preso yemení de Guantánamo,
decretada por el presidente Obama el pasado mes de enero tras una reacción
histérica ante la noticia de que el autor del fallido atentado con bomba en un
avión el día de Navidad, Umar Farouk Abdulmutallab, había sido reclutado en
Yemen. Esto es imperdonable en sí mismo, ya que relega a los 58
yemeníes “aprobados para su traslado” por el Grupo de Trabajo de Revisión de
Guantánamo del presidente a la condición de presos políticos, detenidos por una
creencia inaceptable en la culpa colectiva del pueblo yemení.
Leer
más....
Obama y el Senado llegan a nuevos extremos en
Guantánamo con detenciones indefinidas y prohibiciones de traslados.
|
El presidente Obama está cumpliendo una de las
grandes ilusiones de Dick Cheney, gobernado sobre una prisión en la que una
abrumadora mayoría de los 174 prisioneros permanecerá, con toda probabilidad,
detenido indefinidamente. |
30 de diciembre 2010 Andy
Worthington
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 22 de enero de
2011
A solo dos semanas del noveno aniversario de la apertura de la prisión de la
“Guerra contra el terror” en Guantánamo, casi todas la personas con un puesto de
autoridad han fallado a la hora de resolver de manera satisfactoria el amargo
legado dejado por la administración Bush. De hecho, a juzgar por dos hechos
recientes, todo lo que suene a progreso en el tema de Guantánamo está ahora en
su momento más bajo desde el 27 de junio de 2007, el día antes de que la Corte
Suprema concediera a los
prisioneros los derechos de habeas corpus, destrozando el secretismo
requerido para mantener Guantánamo como una prisión fuera de la ley donde los
interrogatorios coercitivos, las torturas y la experimentación humana podían
tener lugar.
Leer más....
Navidad en Guantánamo
Hace diez días, cuando viajé a Sheffiel
25 de diciembre de 2010 Andy
Worthington
d con mi amigo, el ex-prisionero de
Guantánamo Omar Deghayes, para asistir a la proyección del documental “Outside
the Law: Stories from Guantánamo” (que codirigí con Polly Nash), le pregunté
a Omar cómo era Guantánamo en Navidad, ya que sabía que había pasado cinco
Navidades encarcelado allí y pensé que podría ser un artículo interesante para
estas fiestas.
De hecho, había poco que contar. Al parecer, las autoridades hicieron algún
esfuerzo en esta gran festividad cristiana, pero los presos, en su mayoría, no
estaban de humor para aceptar un día de caridad cuando el resto del año estaba
tan desprovisto de caridad cristiana.
Leer más....
Los presos de Guantánamo, víctimas de un juego de
intereses políticos
21 de diciembre de 2010 Andy
Worthington
¿Hasta qué punto está de mal la política estadounidense? Bueno, aquí tienes
algunas pistas.
Hace dos semanas, la Cámara de Representantes aprobó una resolución de
continuación por valor de 1,1 billones de dólares, que financia al Gobierno
hasta el 30 de septiembre del año que viene. Como
explicó The Hill, la resolución era necesaria "porque el Congreso no aprobó
ninguno de los 12 proyectos de ley de asignaciones presupuestarias ordinarias
para 2011, además de no aprobar ninguna resolución presupuestaria por primera
vez desde 1974". ¿Cuánta gente sabía siquiera eso?
Como también señaló The Hill, el proyecto de ley "congela los créditos
discrecionales de 2011 en el nivel actual, lo que supone 45 900 millones de
dólares menos de lo que el presidente Obama solicitó para el año". La
financiación para el Departamento de Defensa —con un total de 513 000 millones
de dólares— constituye casi la mitad de las disposiciones financieras del
proyecto de ley, que "incluye 159 000 millones de dólares para las guerras en
Irak y Afganistán, tal y como solicitó Obama".
Leer más....
Tortura y malos tratos en el USS Bataan y en
Bagram y Kandahar: un extracto de “Mi vida con los talibanes”, del Mullah Abdul
Salam Zaeef
12 de diciembre de 2010 Andy
Worthington
Cageprisoners acaba de publicar un extracto de Mi
vida con los talibanes, del Mullah Abdul Salam Zaeef, embajador del
Gobierno talibán en Pakistán antes de los atentados del 11 de septiembre, quien
fue detenido por las autoridades pakistaníes unos meses después. Entregado a las
autoridades estadounidenses, fue uno de los numerosos prisioneros supuestamente
importantes recluidos en el USS Bataan (entre ellos el australiano David
Hicks), y posteriormente fue trasladado a las prisiones estadounidenses de
la base aérea de Bagram y el aeropuerto de Kandahar. Fue trasladado a Guantánamo
en julio de 2002 y puesto en libertad en septiembre de 2005.
Su autobiografía ha tenido una buena acogida. Foreign Affairs la describió
como "una contra-narrativa a gran parte de lo que se ha escrito sobre Afganistán
desde 1979… Zaeef ofrece un análisis particularmente interesante de los orígenes
de los talibanes y de la eficacia del grupo a la hora de trabajar con la
población local", y el Sunday Telegraph escribió: "Espías, generales y
embajadores se abalanzarán sobre este libro, escudriñando sus páginas en busca
de pistas para salir del atolladero afgano".
Este fascinante extracto del libro, que se reproduce a continuación, trata
sobre la detención de Zaeef en Pakistán, en el USS Bataan y en Bagram y
Kandahar.
Leer
más....
Las revelaciones de WikiLeaks según las cuales
Bush y Obama presionaron a Alemania y España para que no investigaran los casos
de tortura por parte de EE.UU.
08 de diciembre de 2010 Andy
Worthington
En el número relativamente reducido de cables
diplomáticos estadounidenses publicados hasta la fecha por WikiLeaks, de su
archivo de 251 287 documentos, las revelaciones más inquietantes relativas a la
“guerra contra el terrorismo” se refieren a la presión que el Gobierno de Bush
ejerció sobre Alemania en 2007, en relación con el proceso judicial previsto
contra trece agentes de la CIA implicados en la entrega extraordinaria y la
tortura de Khaled El-Masri, un ciudadano alemán detenido por un error de
identidad, y la presión que la administración Obama ejerció sobre el Gobierno
español en 2009 para hacer fracasar una investigación penal sobre el papel
desempeñado por seis abogados de alto rango de la administración Bush en el
establecimiento de las políticas que regían los interrogatorios —y la tortura—
de los prisioneros capturados en la “guerra contra el terrorismo”.
Leer
más....
La irrelevancia de las revelaciones de Wikileaks
sobre Guantánamo
01 de diciembre de 2010 Andy
Worthington
Tras la publicación
por parte de Wikileaks de 251 287 cables diplomáticos estadounidenses —que,
como mínimo, ha puesto de manifiesto que el secretismo e Internet parecen ser
incompatibles—, varios medios de comunicación se hicieron eco de inmediato de
las referencias a Guantánamo —y a las negociaciones de la Administración Obama
con otros países— que aparecían en los cables.
El Daily
Mail británico fue el primero en hacerlo, afirmando que los cables
revelaban que la administración Obama "jugó una partida de alto riesgo de ‘Let’s
Make a Deal’ con gobiernos extranjeros", al intentar encontrar nuevos destinos
para los presos que no podían ser repatriados por temor a que fueran torturados
o maltratados de alguna otra forma en sus países de origen.
Leer
más....
El Estado de Derecho en EEUU pende de la
respuesta de Obama al juicio de Ghailani
24 de noviembre de 2010 Andy
Worthington
Escuchando a ciertos críticos republicanos del veredicto de la semana pasada
en el juicio ante un tribunal federal del tanzano Ahmed Khalfan Ghailani, ex
preso de Guantánamo y ex "preso fantasma" de la CIA, se podría pensar que el
jurado le había declarado inocente y que había sido puesto en libertad en las
calles de Nueva York.
De hecho, tras deliberar durante cinco días, el jurado lo declaró culpable de
un cargo de conspiración para destruir propiedades y edificios estadounidenses,
que conlleva una condena obligatoria de 20 años, aunque el juez de su caso, el
juez Lewis Kaplan, puede decidir que lo apropiado es una cadena perpetua.
Leer más....
El Tribunal ordena reconsiderar la petición de
hábeas corpus presentada por un preso torturado de Guantánamo
09 de noviembre de 2010 Andy
Worthington
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 21 de octubre de 2023
En la lucha que se libra en los tribunales estadounidenses para establecer
quién puede ser detenido en Guantánamo, y sobre qué base, tras la sentencia
del Corte Supremo, de junio de 2008, de que los presos de Guantánamo tienen
derechos de hábeas corpus constitucionalmente garantizados, hay tres actores
principales: los jueces del Tribunal de Distrito, que, en 57
casos durante los dos últimos años, han formulado su propia interpretación
del nivel de implicación con Al Qaeda y/o los talibanes que se requiere para
avalar la detención continuada, estimando las peticiones de 38 presos; y, en
términos generales, dos bloques dentro del Tribunal de Circuito de D.C., que
desde enero de este año han dictado sentencias en apelación, oponiéndose, en
mayor o menor medida, al tribunal inferior y favoreciendo la ampliación de los
poderes del gobierno.
Diferentes bloques de poder en el Tribunal de Circuito de Washington
D.C.
El primer bloque dentro del Tribunal de Circuito está formado por la jueza
Janice Rogers Brown y el juez Brett M. Kavanaugh, ambos nombrados por George W.
Bush, y el juez superior A. Raymond Randolph.
Leer más....
Un juez deniega la petición de habeas corpus de
un preso de Guantánamo e ignora las torturas en las cárceles secretas de la
CIA
22 de octubre de 2010 Andy
Worthington
El 22 de septiembre, en el Tribunal de Distrito de Washington D.C., el juez
Reggie B. Walton denegó
la petición de hábeas corpus de Tawfiq al-Bihani (descrito en los documentos
judiciales como Toffiq al-Bihani), yemení criado en Arabia Saudí, con lo que el
gobierno obtuvo su 18ª
victoria de los 56 casos resueltos, ya que los otros 38 los ganaron los
presos.
Sin embargo, como en la mayoría de los casos en los que han perdido los
presos, no había nada en la sentencia que pudiera interpretarse como la
impartición de justicia tras los ocho años y medio que al-Bihani ha pasado bajo
custodia estadounidense, ya que ha sido relegado a detención indefinida en
Guantánamo, sobre una base aparentemente legal, a pesar de que no hay pruebas de
que alguna vez se levantara en armas contra nadie, ni de que tuviera contacto
alguno con alguien implicado en la preparación, facilitación o apoyo de actos de
terrorismo internacional
Leer más....
David Hicks, antiguo preso de Guantánamo,
describe sus dos primeras semanas en Camp X-Ray
18 de octubre de 2010 Andy
Worthington

|
Como promoción de las memorias recién publicadas, Guantánamo: My
Journey, del australiano David Hicks —quien permaneció recluido en
Guantánamo desde enero de 2002 hasta abril de 2007, cuando fue repatriado tras
aceptar un acuerdo con la fiscalía en su juicio ante la Comisión Militar—, la
editorial de Hicks ha facilitado a los medios de comunicación tres extractos del
libro. Los tres extractos fueron publicados por el periódico local de Hicks en
Adelaida (y tratan sobre los acontecimientos previos a su interés por el islam y
los conflictos en Bosnia, Cachemira y Afganistán, las circunstancias de su
captura y sus dos primeras semanas en Guantánamo), y he decidido publicar
también este último, ya que capta especialmente bien la violencia primitiva de
los primeros días de Camp X-Ray: las jaulas al aire libre, parecidas a corrales
de animales, en las que se retenía a los prisioneros hasta que se terminaron las
primeras estructuras más permanentes de Camp Delta en mayo de 2002.
Leer más....
En el caso de Ahmed Khalfan Ghailani, los
apologistas de la tortura están por todas partes
12 de octubre de 2010 Andy
Worthington
"Una sentencia sobre terrorismo amenaza los procesos contra civiles", gritaba
Los
Angeles Times el jueves pasado. "La sentencia sobre los atentados del 98
en la embajada de África Oriental es un revés para EE.UU.", se lamentaba el
Washington
Post.
Los titulares se referían al juicio ante un tribunal federal, en Nueva York,
de Ahmed Khalfan Ghailani, ex
"prisionero fantasma" de la CIA (durante dos años y dos meses), que estuvo
recluido en Guantánamo durante dos años y ocho meses antes de su traslado
a Estados Unidos continental en mayo de 2009 para enfrentarse a los cargos
de participación en los atentados contra las embajadas africanas de 1998 en
Nairobi y Dar-es-Salaam, en los que murieron 224 personas, entre ellas 12
estadounidenses. Las audiencias previas al juicio se habían desarrollado sin
contratiempos, al igual que la selección del jurado hace dos semanas, así que
¿qué demonios ocurrieron el miércoles pasado para que se produjera semejante
"amenaza" y "contratiempo" en su juicio?
Leer más....
Los cinco años de huelga de hambre en Guantánamo
siguen rodeados de secretismo
08 de octubre de 2010 Andy
Worthington
Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 15 de septiembre de
2023
Imagínese estar atado a una silla de inmovilización dos veces al día durante
casi 2.000 días, con una sonda de alimentación introducida a la fuerza por la
nariz hasta el estómago, y con nutrientes líquidos bombeados a través de ella.
Según un informe de Associated
Press, Abdul Rahman Shalabi, el preso que lleva más tiempo en huelga de
hambre en Guantánamo, "come ocasionalmente alimentos sólidos", pero sigue
teniendo un peso muy inferior al normal y padece complicaciones médicas como
consecuencia de su extraordinaria huelga de hambre, que dura ya cinco años y dos
meses.
Shalabi, saudita, pesaba 124 libras cuando llegó a Guantánamo en enero de
2002, pero rara vez ha pesado más de 110 libras desde que comenzó su huelga de
hambre en agosto de 2005, en el marco de
la mayor huelga de hambre de la historia de la prisión. En un momento dado,
en noviembre de 2005, pesaba sólo 45 kilos (PDF), y cuando las autoridades tomaron duras medidas para
controlar la huelga en enero de 2006, importando una serie de sillas de
inmovilización para asegurarse de que "no era conveniente" que los huelguistas
continuaran (como dijo el general Bantz J. Craddogan, director de la prisión de
Guantánamo), la huelga de hambre se convirtió en un "problema". Bantz J.
Craddock, jefe del Mando Sur de Estados Unidos, explicó al New York Times), Shalabi, Tarek Baada, yemení, y otro saudita, Ahmed Zuhair (que fue liberado
el pasado mes de junio), se negaron a rendirse.
Leer más....
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|