Guantánamo hace 8 mientras que más vidas se pierden
10 de enero de 2010
Debra Sweet
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar
El Lunes 11 de enero es el 8 º aniversario del centro de detención
de EE.UU. en Guantánamo. El símbolo emblemático de la guerra del gobierno de
Bush "contra el terror", en la que hombres han sido abiertamente
torturados, mantenidos en aislamiento, alimentados a la fuerza, y durante años
privados de cualquier representación legal o contacto con el mundo exterior,
todavía está abierta.
Ahora se la llama "la prisión de Obama". El 22 de enero de
2009, el nuevo presidente anunció que cerraría Guantánamo en un año porque su
existencia era una pesadilla en términos de relaciones públicas para los
responsables de la política exterior de EE.UU.. A partir de esta semana, no hay
aun fecha de cierre, solo una vaga indicación de que podría ser cerrado en
2011.
He aprendido al leer el nuevo libro "The Guantanamo Lawyers; Inside a Prison Outside the
Law" (Abogados de Guantánamo, dentro de una prisión fuera de la ley)
editado por Mark Denbeaux y Jonathan Hafetz, que el gobierno de Bush la abrió
en los terrenos de una antigua prisión donde los haitianos y otros que huían de
la pobreza fueron mantenidos durante los 80 y lo 90. Los primeros detenidos
fueron mantenidos en jaulas abiertas, con casi ningún refugio contra los
elementos. La creación de nuevas estructuras permitió a los carceleros para
mantener a algunos hombres en aislamiento total.
El canal de televisión Book TV mostrara una charla de los autores dos
veces el domingo 10 de enero.
Andy Worthington, en su articulo "Guantánamo: The Definitive Prisoner List (Updated for 2010)"
(Guantánamo: la lista definitiva de prisioneros (Actualización de 2010)), lo
llamó una prisión en la que la gran mayoría de los detenidos - al menos el 93
por ciento del total de los 779 hombres y niños encarcelados - fueron personas
totalmente inocentes, o retenidos como resultado de una inteligencia dudosa, o
vendidos debido a el pago de recompensas, o soldados de a pie de los talibanes,
reclutados para luchar en una guerra civil entre musulmanes que comenzó mucho
antes de los ataques terroristas del 11 de septiembre de 2001, y que no tenía
nada que ver con Al Qaeda , Osama bin Laden y el terrorismo internacional
".
Andy escribió esta semana en su articulo "Tortured Afghan Man Faces Trial by Military Commission."
(Hombre Afgano torturado se enfrenta a un juicio por la Comisión Militar) sobre el anuncio del
Procurador General Titular de que Obaidullah, un afgano detenido en Guantánamo,
será juzgado por la comisión militar de Obama por "crímenes de
guerra".
Andy habló con activistas de El Mundo no Puede Esperar a principios
de 2009, manifestando su esperanza, y algo de confianza, en que el gobierno de
Obama podría establecer un proceso para liberar a los inocentes. Pero termina
la columna actual con esta nota.
La noticia de que Obaidullah volverá a ser acusado, cuando en
realidad no ha sido imputado de dañar ni a un solo estadounidense, y cuando probablemente,
de hecho, ha sido torturado a través de la privación del sueño y la
"horca palestina", para producir confesiones falsas contra sí mismo y
al menos otro preso, me lleva no sólo a repetir la pregunta, sino a llamar de
forma activa abierta burla al Fiscal General Eric Holder y a los abogados
y burócratas de el Departamento de Justicia y el Pentágono, que pensaban que
revivir las acusaciones contra él era una buena idea.
El gobierno está luchando en la corte federal en muchos frentes para
continuar con las políticas de detención de Bush, y acaban de ganar una
victoria. De acuerdo con Stephen Webster, la decisión en Al-Bihani contra Obama
"defiende las reclamaciones generales del poder ejecutivo de la
administración Bush de detener a los no ciudadanos. Véase "Tribunal de Apelaciones del Distrito de D.C.: poderes
de detención de Obama no están limitados por leyes.
Pero no sólo nos quejamos por este aniversario. Hacemos una Llamada a la
acción para cerrar Guantánamo. Voy a unirme a Testigos Contra la Tortura en sus
protestas frente a la Casa Blanca el lunes. Vamos a marchar hacia el Club
Nacional de Prensa, donde algunos de los abogados defensores de los detenidos
en Guantánamo hablarán acerca de sus clientes, todo organizado por el Centro de
Derechos Constitucionales. Por la noche, tendremos una reunión pública en la Escuela de Derecho de Georgetown. Espero que té unas.
En una última nota, la administración de Obama ha propuesto la idea de
trasladar a los detenidos a una prisión federal de máxima seguridad que no se
utiliza en Thompson Illinois. El Mundo no Puede Esperar se opone completamente
a la detención indefinida de personas sin derechos legales, sin importar la
ubicación. Los presos están recluidos en prisiones de máxima seguridad de
América en completo aislamiento, y sólo puedo imaginar que los prisioneros de
Guantánamo podrían desaparecer a plena vista a lo largo del Misisipí.
Margaret Kimberly, editora del periódico “Black Agenda Report” (Informe de la Agenda
Negra), continuo con un ataque justo, finalizando su ensayo llamado Guantanamo, Illinois, con "En menos de un año en el cargo, Barack Obama se ha
establecido firmemente como el continuador de la política nacional, extranjera
y económica del régimen Bush. Mientras que Guantánamo es invisible, Illinois,
está justo en el centro de los Estados Unidos. Ninguno de nosotros puede ahora
pretender la absolución de los pecados de nuestro gobierno. Obama y sus
seguidores nos han hecho a todos cómplices. La continuación del crimen que es
Guantánamo pertenece ahora al ganador del Premio Nobel de la Paz y a todos los
ciudadanos estadounidenses ".
Fuente:
Guantanamo Turns 8 While More Lives Slip Away
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|