worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



AL MOVIMIENTO ANTIBÉLICO
DE ESTADOS UNIDOS:

17 de diciembre de 2008

    “Si uno no se le opone a esto y no se moviliza para pararlo, aprenderá —o se verá obligado— a aceptarlo”.

    de la Convocatoria ¡Fuera Bush y su gobierno!, 2005

Barack Obama está mandando a otros 20,000 soldados a Afganistán.

Un movimiento antibélico que no actúa inmediatamente para oponerse a la doctrina Obama de llevar el frente central de la guerra contra el terror a Afganistán, no merece llamarse un movimiento antibélico.

Leer más....


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....

Siria


Páginas
1


Siria y el gas sarín

Robert Fisk
La Jornada
29 de abril de 2013

¿Hay forma de escapar del teatro de las armas químicas? Primero, la inteligencia militar israelí dice que las fuerzas de Bashar Assad han usado/probablemente han usado/pudieran haber usado/podrían usar armas químicas. Luego Chuck Hagel, secretario estadounidense de Defensa, se aparece en Israel para prometer aún más poder de fuego para el excesivamente armado ejército de Israel –sin mencionar en absoluto las más de 200 cabezas nucleares israelíes– y luego se imbuye de toda la inteligencia israelí sobre el uso probable/posible de armas químicas por Siria.

Y luego el buenazo de Chuck regresa a Washington para decir al mundo que esto es asunto serio. Necesitamos todos los hechos. La Casa Blanca dice al Congreso que las agencias de inteligencia estadounidenses, probablemente las mismas de la inteligencia israelí porque por regla general dicen disparates en tándem, tienen grados variantes de confianza en esa evaluación. Pero la senadora Dianne Feinstein, presidenta del comité de inteligencia del Senado –la misma que defendió las acciones de Israel en 1996, cuando masacró a 105 civiles, la mayoría niños, en Qana, Líbano–, anuncia que está claro que en Siria se han cruzado líneas rojas y deben tomarse medidas para prevenir su uso en mayor escala. Y a continuación sale a relucir el más antiguo de los lugares comunes vigentes en la Casa Blanca, hasta ahora usado exclusivamente con respecto al probable/posible desarrollo de armas nucleares iraníes: Todas las opciones están sobre la mesa.

Leer más....


Colocando a Siria en una cierta perspectiva

La historia del “Cambio de régimen”

William Blum
Global Research
9 de abril de 2012

Traducido del inglés para Rebelión por Germán Leyens

La Santísima Trinidad –EE.UU., la OTAN y la Unión Europea – o un segmento aprobado de ella, puede conseguir usualmente lo que quiere. Quería sacar a Sadam Hussein, y rápidamente lo colgaron. Querían expulsar del poder a los talibanes y, utilizando una fuerza abrumadora, no tardaron en lograrlo. Querían el fin del régimen de Muamar Gadafi, y poco después sufrió una horrible muerte. Jean-Bertrand Aristide fue democráticamente elegido, pero ese hombre negro que no conocía el sitio que le correspondía fue enviado a un lejano exilio por EE.UU. y Francia en 2004. Iraq y Libia eran los dos Estados más modernos, educados y seculares en Medio Oriente. Ahora todos esos cuatro Estados podrían ser cualificados como Estados fracasados.

Leer más....


La agenda de Estados Unidos en Siria: Imperialismo, ningœn humanitarismo

Del de sitio de web Revolución
3 de abril de 2012

El levantamiento en Siria contra el régimen de Bashar al-Assad está entrando en su segundo año, con signos de que Estados Unidos y sus aliados se están moviendo hacia una agresiva intervención más directa.

Las revueltas del pueblo de Siria contra el gobierno brutal, opresivo, pro-imperialista de Assad empezaron hace un año el pasado marzo inspiradas por levantamientos populares que han barrido toda la región. Desde entonces han pasado varios giros y vueltas y han implicado una amplia gama de fuerzas políticas, incluyendo a las masas sirias así como los reaccionarios islámicos, exiliados pro-Estados Unidos y antiguos miembros del régimen. Assad ha respondido con extrema violencia, disparando directamente a los manifestantes, arrestando y torturando sospechosos oponentes y bombardeando indiscriminadamente vecindarios. Han muerto un estimado de 8.000 personas y miles más heridos o desplazados de sus hogares.

Leer más....


Un llamado a protestar si Estados Unidos ataca Irán o Siria

22 de diciembre de 2011
Recibido de Midwest Antiwar Mobilization (Movimiento anti guerra de occidente medio):

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
7 de enero de 2012

El gobierno ha estado incrementando sus amenazas en contra de Irán y Siria – y ha impuesto cada vez más sanciones, intentó desestabilizar ambos países y no para.

Necesitamos manifestarnos en contra de esto y prepararnos para realizar una gran demostración de la barbaridad que están cometiendo apenas el gobierno de los Estados Unidos o cualquiera de sus servidores alternos (tales como Israel o la Organización del Tratado del Atlántico Norte [NATO, por sus siglas en inglés]) anuncien abiertamente un ataque militar. Deberíamos estar listos para salir a manifestarnos en caso de emergencia. Es de responsabilidad de los estadounidenses intentar detener la agresión de su país en contra de cualquier nación soberana que no haya sido atacada por este gobierno.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net