worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait
Sobre nosotros

Pancartas, volantes

Inmigrantes

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Contra la tortura

Derechos reproductivos

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del coordinadora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
05-04-09

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS

AL MOVIMIENTO ANTIBÉLICO
DE ESTADOS UNIDOS:

17 de diciembre de 2008

    “Si uno no se le opone a esto y no se moviliza para pararlo, aprenderá —o se verá obligado— a aceptarlo”.

    de la Convocatoria ¡Fuera Bush y su gobierno!, 2005

Barack Obama está mandando a otros 20,000 soldados a Afganistán.

Un movimiento antibélico que no actúa inmediatamente para oponerse a la doctrina Obama de llevar el frente central de la guerra contra el terror a Afganistán, no merece llamarse un movimiento antibélico.

Leer más....


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Lo Prometemos: No ataque estadounidense contra Irán

EL GOBIERNO DE BUSH PREPARA PARA UNA GUERRA CONTRA IRÁN... ¿QUÉ HARÁS PARA IMPEDIRLA?

Estudiantes y juventud

¿PARA QUÉ ESTÁN RECLUTANDO?

Noticias e infamias

Haz clic aquí para regresar al página de entrada

Página:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105
106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135
136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165
166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180
181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195
196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210
211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225


Islamofobia a lo USA

La noticia sobre la construcción de una Mezquita cerca de lo que fueron las Torres Gemelas ha levantado un revuelo de opiniones y emociones negativas, las cuales sólo pueden ser descritas como miedo irracional a la religión Islam.

A este histerismo colectivo muy convenientemente mercadeado le podemos llamar Islamofobia. El mismo se caracteriza, aunque lo sigan negando, por un lado por emociones de hostilidad hacia la religión Islam mientras que a la misma vez se demoniza. Y por supuesto, todo esto pretende justificar el odio y rechazo para quienes profesan esta religión, nuestros queridos hermanos y hermanas musulmanes.

Leer más....


El 79% de los hijos de indocumentados nacieron en EE.UU.

Tribuna Hispana USA
21 de agosto de 2010

El 79 por ciento, o prácticamente cuatro de cada cinco niños de los 5,1 millones de hijos de padres indocumentados en Estados Unidos tiene la nacionalidad norteamericana por haber nacido en el país, según un informe publicado este miércoles, en medio del encendido debate sobre una reforma a la ciudadanía automática

De acuerdo con el estudio del Pew Hispanic Center, elaborado en base al Censo, tan sólo en 2008, 340.000 de los en total 4,3 millones de bebés nacidos en el país ese año eran hijos de inmigrantes sin residencia legal en Estados Unidos. Aunque los inmigrantes indocumentados apenas suponen el 4 por ciento del total de la población adulta de Estados Unidos, su relativa juventud y su consiguiente alta tasa de nacimientos hace que sus hijos lleguen a conformar el 8 por ciento de los recién nacidos en el país y hasta el 7 por ciento de todos los menores de 18 años, agrega el informe.

Leer más....


Las nuevas imágenes de la guerra en Irak y en Afganistán de los Archivos de Wikileaks: Devastadoras

26 de julio de 2010

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar
20 de agosto de 2010

Wikileaks.org, durante los últimos meses, ha publicado algunas de las evidencias más demoledoras en contra de las actuales ocupaciones en Irak y en Afganistán.

Leer más....


Todo esto me ha dejado vergonzosamente privada de sensibilidad

29 de julio de 2010
Cindy Sheehan

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar
22 de agosto de 2010

Me encuentro privada de sensibilidad, creo.

Desde que el Complejo Industrial Militar corporativo de EE.UU. me obligó a adentrarme en el Mundo de las Conscientes después del asesinato de mi hijo en Irak, me parece que las noticias en una rutina diaria recién están agrediéndome.

Me quedo privada de sensibilidad, creo, a raíz de verme abusada por este Imperio con regularidad desde hace años. Me encuentro en este estado de ánimo, creo, porque una se agota por cuidar tan profundamente cuando tantos ciudadanos de su comunidad nacional (a excepción del lector/a) apenas sí saben que estamos en guerra, por no hablar de que vivimos en un imperio asesino.

Leer más....


Cómo proyectar “Asesinato Colateral” al público en la calle

Lunes 9 de agosto de 2010

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar
20 de agosto de 2010

Para mayor información, comuníquese con el Capítulo del Área de la Bahía de San Francisco: sf@worldcantwait.org sf@worldcantwait.org . A continuación hay instrucciones paso a paso.

Nuestro equipo se reunió justo después de que oscureció en Shattuck Avenue, afuera de una tienda cerrada y empezó a informar a los transeúntes que podían ver este video con nosotros. Mientras nuestro equipo instalaba el proyector, la pantalla y los parlantes, comenzamos a repartir volantes: “¿Salen a la luz más crímenes de guerra - ¿Y AHORA, QUÉ HACEMOS?“ y al dorso la Carta abierta a la Reconciliación y a la Responsabilidad con el pueblo iraquí escrita por Ethan McCord y Josh Stieber (Ethan y Josh fueron miembros de la Compañía Bravo 2-16, la unidad que aparece en el video cuando asesina a 12 civiles iraquíes. A Ethan se le ve en el video corriendo en busca de ayuda llevando en brazos a un niño iraquí herido).

Leer más....


Retirada de Irak

Adiós a Irak

Robert Fisk
La Jornada
20 de agosto de 2010

Cuando se invade un país, tiene que haber ahí un primer soldado, y de la misma forma, tiene que haber un último.

El primer hombre al frente de la primera unidad de la primera columna del ejército estadunidense invasor que llegó a la plaza Fardous del centro de Bagdad, en 2003, fue el cabo David Breeze, del tercer batallón del cuarto regimiento de los marines. Por esa razón, cuando platiqué con él, hizo énfasis en que él no era un soldado porque los marines no son soldados. Son marines. Comentó que no había hablado con su mamá en dos meses y por ello, previsiblemente, le ofrecí mi teléfono satelital para que llamara a su hogar en Michigan. Todos los periodistas sabemos que tendremos una buena historia si le prestamos nuestro teléfono a un soldado durante la guerra.

Leer más....


Deportados por violar la luz roja

William Fisher
IPS
19 de agosto de 2010

NUEVA YORK - Un programa gubernamental diseñado para detener peligrosos criminales es usado para deportar a personas que reciben multas de tránsito o cometen delitos menores, según grupos defensores de los derechos de los inmigrantes.

Las organizaciones señalaron que 79 por ciento de las personas deportadas a través del programa Comunidades Seguras (S-Comm) no son criminales o fueron detenidas por delitos leves, como violaciones de tráfico o travesuras juveniles.

Leer más....


El peligro de la filtración en Wikileaks: podrías dejar de pensar como un estadounidense.

29 Julio 2010
Por Kevin Gosztola

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar
18 de agosto de 2010

Pocos días después de la publicación de decenas de miles de documentos que fueron en su día información clasificada y que ahora son conocidos como los “Diarios de guerra afganos”, el interés de los documentos se ha desplazado desde los contenidos de los informes sobre los incidentes hacia el efecto o el impacto que la filtración de Wikileaks puede tener sobre la guerra en Afganistán.

La filtración de más de 70.000 informes (y las noticias de que 15.000 nuevos informes van a ser publicados después de ser sometidos a lo que el fundador de Wikileaks, Julian Assange, llama “un proceso de minimización del daño” para proteger a civiles afganos), creó dos desafíos directos a lo que puede ser considerado como dos partes del gobierno en los EE.UU.: la Casa Blanca y el Pentágono (rama ejecutiva) y la prensa (a menudo referida como “la cuarta rama” del gobierno).

Leer más....


Un estudio calcula que 79% del crudo vertido sigue en el Golfo de México


Según los científicos, llevará mucho tiempo evaluar el daño ambiental del vertido.

Redacción
BBC Mundo
18 de agosto de 2010

Un grupo de científicos estadounidenses aseguró que la cantidad de petróleo vertido en el Golfo de México que continúa en el ecosistema es considerablemente mayor a la que reflejan los datos del gobierno.

El estudio, publicado por la Universidad de Georgia, indica que cerca de 79% de los más de cuatro millones de barriles del pozo de BP que se derramaron en el Golfo de México sigue en el mar.

Este dato contrasta con las cifras oficiales, que calcularon que 75% del petróleo vertido ya se había evaporado, disuelto o recogido.

Leer más....


Se acerca juicio en que mucho está en juego: Videógrafo atacado por la policía ante casi tres años de cárcel

Revolución #209, 15 de agosto de 2010

Un juicio en que mucho está en juego se acerca el 24 de agosto en Chicago. La fiscalía, con la colaboración activa de unos “humanistas éticos”, pretende encarcelar a un videógrafo voluntario por haber grabado una declaración de Sunsara Taylor en la Sociedad Humanista Ética de Chicago (EHSC por las siglas en inglés) en que ella objetó que la EHSC le había cancelado la invitación a hablar ahí el 1º de noviembre de 2009. El videógrafo podría recibir una sentencia máxima de casi tres años de cárcel.

La historia empezó con una invitación a Sunsara a hablar en la EHSC hecha por un miembro del consejo después de que la vio en un panel en Columbia College en Chicago en abril de 2009. El Comité de Programación de la EHSC aprobó y programó la charla de Sunsara sobre “La moral sin dioses” para el 1º de noviembre (así como un taller aparte el día antes).

Sin embargo, al aproximarse el día de la charla, un pequeño grupo dentro de la EHSC dirigió una campaña poco limpia para socavar los principios declarados de la Sociedad y cancelar la charla.

Leer más....


Casi 92.000 documentos clasificados y filtrados exponen la verdad de la guerra en Afganistán

26 de julio 2010
Kevin Gosztola

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar
21 de agosto de 2010

La información clasificada sobre la guerra en Afganistán ha sido dada a conocer por tres principales medios de comunicación en el mundo - el New York Times, The Guardian, y Der Spiegel. Cerca de 92.000 documentos fueron proporcionados a las tres fuentes por Wikileaks, y han sido publicadas en forma de "registros de guerra o blogs de guerra."

Los documentos iluminan las perturbadoras realidades: un escuadrón de asesinatos de Estados Unidos opera en Afganistán con una lista de "captura y muerte"; los escuadrones utilizados por los EE.UU. son propensos a fallas del sistema, fallos informáticos y errores humanos; Pakistán provee activamente de armas a los talibanes aún cuando los EE.UU. trabaje para mantener al país como un aliado suyo; la CIA amplia sus operaciones paramilitares, los agentes de inteligencia se encuentran inundados de datos y no saben qué hacer con eso (la conclusión del "Washington Post Top Secret America" periodismo digital probablemente lo demuestra así); cómo la muerte de civiles por las Armada no son registradas; cómo los EE.UU. ocultan determinadas actividades de los talibanes; y cómo es probable que Irán esté ayudando a los talibanes.

Leer más....


Desquiciados en el Departamento de Estado y el Pentágono

¿Guerra contra Wikileaks?

Maximillian C. Forte
CounterPunch
16 de agosto de 2010

Traducido del inglés para Rebelión por Germán Leyens

A efectos de transparencia: soy uno de los numerosos donantes financieros de Wikileaks. He descargado todo su Diario de la Guerra Afgana, y muchos otros documentos, y los he compartido. Soy también uno de los críticos de algunos aspectos del proceso de revisión de Wikileaks. Hay quien podría concluir que este hecho coloca a individuos en mi situación en una posición difícil. No desde nuestro punto de vista. En su lugar, las posiciones difíciles son las del Departamento de Estado de EE.UU. y del Pentágono, cuyas comunicaciones han estado repletas de afirmaciones absurdas, una lógica retorcida, mientras apelan a nosotros con tanto encanto como el de un delincuente que está a punto de cometer una violación: primero apela a nuestro lado bueno (la ética), y luego a la amenaza de destrucción (enjuiciamiento).

Leer más....


Los migrantes mexicanos y la deportación silenciosa

Rafael Alarcón *
La Jornada
14 de agosto de 2010

Luego del 28 de julio, cuando la juez federal Susan Bolton bloqueó temporalmente las secciones más controversiales de la llamada ley Arizona (SB 1070), algunos medios celebraron este hecho como una victoria. Sin embargo, esta legislación es solamente un pronunciamiento estridente y rabioso de una operación que sigilosamente está expulsando a miles de indocumentados, acrecentando el terror en las comunidades mexicanas en Estados Unidos.

Si bien la juez Bolton, apoyando la demanda del gobierno federal contra el gobierno de Arizona, bloqueó medidas extremas, como “permitir que la policía arreste a una persona sin orden de aprehensión cuando hay ‘causa probable’ de que haya cometido una ofensa pública que pueda resultar en su deportación”, las fuerzas policíacas federales se desplazan afanosamente por el interior de Estados Unidos para localizar y deportar a inmigrantes que no tengan papeles.

Leer más....


Las verdaderas razones por las que estamos en Afganistán

Salvando a las mujeres e impidiendo genocidios

Bretigne Shaffer
LewRockwell.Com
14 de agosto de 2010

Traducido del inglés para Rebelión por Sinfo Fernández

Así pues, los incondicionales de la guerra se dedican ahora a hacernos creer que están más interesados por el bienestar de los civiles afganos que quienes anhelan que se ponga fin a la ocupación estadounidense.

En primer lugar, tenemos al Secretario de Prensa de la Casa Blanca, Robert Gibbs, implorando como un mojigato a los editores de Wikileaks que no publiquen más información de esa que la administración considera que puede poner en peligro las vidas de los informantes locales afganos:

Leer más....


En el Golfo de México es peor el remedio que la enfermedad

Por Dahr Jamail
IPS
13 de agosto de 2010

DAUPHIN ISLAND, Estados Unidos, 13 ago (IPS) - La trasnacional British Petroleum (BP) asegura ya no usar químicos tóxicos para dispersar el petróleo que derramó en el Golfo de México. Pero residentes en la zona afirman lo contrario, y dicen padecer las enfermedades que lo demuestran.

El 5 de este mes, el pescador comercial Donny Mastler se encontraba en el puerto deportivo de Dauphin Island. "Estaba con mi amigo Albert, y ambos fuimos expuestos de golpe", contó Mastler a IPS, refiriéndose a los químicos que inhaló y cree están relacionados con los dispersantes de BP. "Ambos vimos cúmulos de burbujas blancas en la superficie, y sabíamos que venían del petróleo derramado".

Sus ojos se humedecieron y sus gargantas comenzaron a arder, por lo cual Albert decidió sentarse en su camión con aire acondicionado, mientras que Mastler se fue a su casa.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a wcwspanish@gmail.com y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: worldcantwait_la@yahoo.com