worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



AL MOVIMIENTO ANTIBÉLICO
DE ESTADOS UNIDOS:

17 de diciembre de 2008

    “Si uno no se le opone a esto y no se moviliza para pararlo, aprenderá —o se verá obligado— a aceptarlo”.

    de la Convocatoria ¡Fuera Bush y su gobierno!, 2005

Barack Obama está mandando a otros 20,000 soldados a Afganistán.

Un movimiento antibélico que no actúa inmediatamente para oponerse a la doctrina Obama de llevar el frente central de la guerra contra el terror a Afganistán, no merece llamarse un movimiento antibélico.

Leer más....


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Sobre Submarino (Waterboarding)

Datos básicos sobre el Submarino o Waterboarding

La Fisiología del Ahogamiento

El Waterboarding Es Ilegal

Sé que el Submarino es tortura - porque yo mismo lo apliqué


Contra la tortura

“Si una persona se las hace que no sabe que su gobierno está torturando a la gente amplia y sistemáticamente, es porque ha decidido NO saber. Tenemos que seguir dirigiendo a la gente a tomar acción contra esto, hablando con otras personas en las clases, las instituciones y en worldcantwait.org. Demasiadas personas han aprendido a aceptar esto y no hay --ni con mucho-- suficiente oposición a las revelaciones sobre esas reuniones de alto nivel sobre la tortura. Pero esa situación puede cambiar rápidamente si un núcleo inicial actúa con claridad moral....

Nos unimos a la demanda formulada por el Gremio Nacional de Abogados de que John C. Yoo debería ser despedido de la Facultad de Derecho Boalt Hall de la Universidad de California en Berkeley, impedido de ejercer su profesión y juzgado por crímenes de guerra. John Yoo es un criminal de guerra. Lo que está en juego no es Berkeley, sino la humanidad. Concretamente El Mundo no Puede Esperar está:

  • Trabajando con el Gremio Nacional de Abogados y representantes de otros grupos y profesores de Berkeley para que Berkeley sea un semillero de protesta contra la tortura, y de programas, protestas, y muchas maneras en que la gente puede expresarse, para que otras normas se establezcan la sociedad, y especialmente en la Facultad de Derecho.
  • Organizando una campaña de cartas y declaraciones dirigidas a la administración de la UC, llevando la batalla a otras escuelas de derecho y al millón de abogados en los EE.UU., así como al público en general a través de una cartelera en Berkeley, la distribución masiva de tarjetas postales en las escuelas de derecho, proyecciones de cine y cartas al editor en revistas de derecho y en la prensa."

-extraído de un discurso de Debra Sweet y de la conferencia nacional de El Mundo no Puede Esperar, Berkeley, California, 3 de mayo 2008


Página:
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60


Notas de un sobreviviente de Guantánamo

Murat Kurnaz
Common Dreams/New York Times
10 de enero de 2012

Traducido del inglés para Rebelión por Germán Leyens

Partí de la Bahía de Guantánamo de manera muy similar a cómo había llegado casi cinco años antes – aherrojado de las manos a la cintura, de la cintura a los tobillos, y de los tobillos a un perno en el piso del avión. Mis oídos y mis ojos estaban cubiertos, mi cabeza encapuchada, y aunque era el único detenido en ese vuelo, me drogaron, y me vigilaron por lo menos 10 soldados. Esta vez, sin embargo, mi buzo era de mezclilla azul en lugar del naranja de Guantánamo. Más tarde me dijeron que mi vuelo militar en un C-17 de Guantánamo a la Base Aérea Ramstein en mi patria, Alemania, costó más de 1 millón de dólares.

Leer más....


Obama, un desastre para las libertades civiles

Jonathan Turley
Simpermiso.info
08 de enero de 2012

Traducción para www.sinpermiso.info: Lucas Antón

Con las elecciones presidenciales en el horizonte, el país se encuentra de nuevo atrapado en el debate sobre cuestiones de seguridad nacional, nuestras incesantes guerras y la amenaza del terrorismo. No obstante, hay un tema que guarda relación con ello y que rara vez se menciona: las libertades civiles.

Proteger los derechos y libertades — aparte del derecho de quedar libres de impuestos — apenas sí les parece pertinente a los candidatos o votantes. Hay un hombre que es responsable principal de la desaparición de las libertades civiles del debate nacional y se llama Barack Obama. Si bien hay mucha gente que se muestra remisa a reconocerlo, Obama ha demostrado ser un desastre, no sólo para libertades civiles concretas sino para la causa de las libertades civiles en los Estados Unidos.

Leer más....


Obama sigue los pasos de Bush con una ley que ampara la custodia indefinida de reos

actualidad.rt.com
6 de enero de 2012



Defensores de derechos humanos han mostrado su más rotundo rechazo a la Ley de Autorización de Defensa Nacional que acaba de firmar el presidente estadounidense Barack Obama. Ente otras cosas porque consideran que con esta ley se esfuman las esperanzas de un posible cambio de rumbo de la política mantenida en materia de derechos civiles por la administración Bush.

Leer más....


Protesta en Chicago contra la tortura el día de los derechos humanos

18 de diciembre de 2011
Del Capítulo de Chicago de El Mundo No Puede Esperar

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
7 de enero de 2012

El sábado 10 de diciembre fue un gran día para los miembros de la comunidad de los derechos humanos de Chicago. ¡No siempre un día de protesta y activismo culmina con una visita real!

El 10 de diciembre fue el Día Internacional de los Derechos Humanos y comenzó con un programa a la 1 p.m. en Federal Plaza (Adams y Dearborn) para hablar en detalle sobre secuestro, tortura, detención indefinida y otras barbaridades estadounidenses en contra de los derechos humanos Guantánamo, Bagram, otros sitios de detención afgana, más los sitios oscuros alrededor del mundo y también Abu Ghraib. Los miembros del Mundo No Puede Esperar en Chicago se reunieron con los partidarios de Voices for Creative Non-Violence, Midwest Antiwar Mobilization y otras organizaciones.

Leer más....


Día Nacional de Acciones para Cerrar Guantánamo y Bagram: ¡10 años son demasiados!

05 de diciembre de 2011
Debra Sweet

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
5 de enero de 2012

Los 2.771 detenidos que permanecen aún en Guantánamo y Bagram representan todo lo que está mal (moral y legalmente) en la guerra al terror desatada por nuestro gobierno después del 11-S.

El 11 de enero de 2012 marca el 10º aniversario de la apertura de la prisión de Guantánamo. Ya es hora de que digamos basta, fin a esta locura.

Leer más....


Los diez años de un Guantánamo que reclama nuestra acción y nuestra indignación

05 de diciembre de 2011
Frida Berrigan

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
4 de enero de 2012

En un mundo lleno de injusticias, que van desde mujeres maltratadas a focas aporreadas, desde niños abandonados a las armas nucleares para eliminar las cimas de las montañas, desde la tortura en Guantánamo, en Bagram, en las prisiones de Chicago, a la tortura de la pena de muerte, desde el hambre en Somalia a la deforestación, a las familias destrozadas por las leyes inmigratorias de Arizona, ¿cómo elegimos por qué luchar?

Leer más....


Exclusiva de AP: dentro de la prisión secreta de la CIA en Rumania

08 de diciembre de 2011
ADAM GOLDMAN y MATT APUZZO

En el norte de Bucarest, en un barrio residencial a minutos del centro de la capital, se alza un secreto que el gobierno rumano ha tratado de ocultar.

Durante años, la CIA usó un edificio del gobierno —con el nombre clave de "Luz brillante"— como una prisión improvisada para sus detenidos más valiosos. Allí, en el sótano de una prisión, estuvieron el agente de al-Qaida Jalid Sheij Mohamed, el arquitecto de los ataques del 11 de septiembre del 2001 y otros hasta su transferencia definitiva a la Base de Guantánamo en Cuba en el 2006, según ex funcionarios de inteligencia estadounidenses allegados a la situación.

Leer más....


Un discurso de Colin Dayan en Libros Revolución-Nueva York

Revolución #253, 18 de diciembre de 2011

Artículo completo

Lo siguiente es de un pasaje revisado de un discurso pronunciado por Colin Dayan en Libros Revolución el 22 de noviembre de 2011. Dayan es la profesora de la cátedra Robert Penn Warren en Humanidades de la Universidad Vanderbilt, donde enseña Estudios Estadounidenses, Literatura comparativa y la historia religiosa y legal de Estados Unidos. Su columna de opinión, "Barbarous Confinement", salió en el New York Times el 1º de agosto de 2011, durante la huelga de hambre en las prisiones de California. Su libro más reciente es The Law Is a White Dog: How Legal Rituals Make and Unmake Persons.

Durante los últimos 25 años la Corte Suprema ha reducido los derechos de los presos, y ha redefinido a esas personas bajo la ley. Esa redefinición, o la creación de una nueva clase de condenados, ha introducido una estrategia sorprendentemente extensa e infinitamente adaptable de dominación y control. Las formas denigrantes del encierro, la tortura sicológica y la fuerza excesiva nos obligan a reinterpretar el significado del castigo “cruel e inusitado”.

Leer más....


El Senado aprueba la detención militar de civiles

02 de diciembre 2011
Glenn Greenwald

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
11 de diciembre de 2011

Un proyecto de ley patrocinado por el senador demócrata Carl Levin y el senador republicano John McCain (S. 1867) - incluido en el proyecto de ley de defensa pendiente de autorización - es predecible que se abra paso. Está provocando alarma importante en muchos círculos, incluidos los de la ACLU - y con razón.

Leer más....


Mueren tres presos de la huelga de hambre — Autoridades mantienen oculta información

Revolución #251, 27 de noviembre de 2011

El 17 de noviembre, el sitio de web de Prisoner Hunger Strike Solidarity, PHSS (Solidaridad con la Huelga de Hambre de Presos) informó que en el mes después de la segunda fase de la huelga de hambre de presos en California que terminó el 22 de septiembre, se suicidaron tres presos participantes en la huelga. Johnny Owens Vick y otro preso fueron recluidos en la Security Housing Unit (SHU — Unidad Habitacional Segura) de Pelican Bay. Hozel Alanzo Blanchard fue recluido en la Administrative Segregation Unit (ASU – Unidad de Segregación Administrativa) de la penitenciaría Calipatria. PHSS informó:

"Según informes de presos recluidos en las celdas alrededor que presenciaron las muertes, los guardias no acudieron para asistir a uno de los presos en Pelican Bay ni a Blanchard, y en el caso del preso en Pelican Bay (cuyo nombre no ha sido revelado por el momento), aparentemente los guardias deliberadamente hicieron caso omiso de sus gritos que pedían ayuda durante varias horas, hasta que por fin fueron a su celda, pero ya había muerto. 'Es completamente despreciable que las autoridades penitenciarias hayan permitido sde adrede que una persona se suicidara,' dijo Dorsey Nunn, Director Executivo de Servicios Legales para Presos con Niños. 'Estas personas estaban pidiendo ayuda, sus compañeros en la prisión estaban pidiendo ayuda, y los guardias literalmente se quedaron con los brazos cruzados y permitieron que ocurriera'".

Leer más....


Guantánamo: Primero nueve años de tortura, después el "juicio"


Andy Worthington
13 de noviembre de 2011

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
24 de noviembre de 2011

El miércoles en Guantánamo, una de las víctimas más conocidas de la tortura de la administración de Bush — Abd al-Rahim al-Nashiri — fue citado para su juicio por la comisión militar, acusado de ser el cerebro del bombardeo al USS Cole el año 2000, cerca de las costas de Yemen, donde murieron 17 marinos estadounidenses y otros 9 quedaron heridos.

Al-Nashiri es también uno de los tres “detenidos más valiosos” que, bajo la administración de Bush, fue sometido a submarino, una antigua forma de tortura que implica el ahogamiento simulado.

Por primera vez en nueve años aparece públicamente, al-Nashiri, un comerciante y millonario antes de su detención, que ahora tiene 46 años de edad, estaba afeitado y contestó educadamente cuando le preguntó el juez, Army Col. James Pohl, si entendía los procedimientos y si “aceptaba los servicios de su equipo defensor pagados por el Pentágono”. Como lo describió el Miami Herald, respondió, “En este momento esos abogados están haciendo lo que corresponde.”

Leer más....


Un Llamado para Cerrar Guantánamo en el 10° Aniversario de la Guerra en Afganistán

Andy Worthington
14 de octubre de 2011

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
17 de noviembre de 2011

Mientras la guerra en Afganistán comienza su segunda década, las razones para que esto acabe cobran cada vez más urgencia —el costo financiero en destrucción (460 billones de dólares americanos y cada vez más), el costo en vidas humanas (sobre los 1400 dólares americanos en muertes militares y decenas de miles de civiles afganos asesinados) y la inutilidad absoluta de la ocupación misma. Después de haber sacado a la fuerza a al-Qaeda y a los talibanes a los pocos meses del comienzo de la invasión, los militares estadounidenses han estado, durante más de diez años, atascados combatiendo a algunos talibanes reagrupados y a una secuencia de otros afganos “rebeldes”, que combaten para liberar a su país de la ocupación extranjera.

Leer más....


Día Nacional de Acción:
Cierre de Guantánamo y Bagram
¡10 Años es demasiado!


11 de enero de 2012
Únete a una cadena humana de la Casa Blanca al Congreso

Sharon Pavlovich
10 de noviembre de 2011

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
13 de noviembre de 2011

Los 2771 detenidos todavía en Guantánamo y Bagram representan todo lo que está mal - moral y legalmente - en la “guerra del terror” que los EE.UU. ha soltado alrededor del mundo después del 11 septiembre. Lo que comenzó bajo el régimen de Bush ha sido más profundamente institucionalizado por la administración de Obama. Mientras los medios de comunicación han dejado a un lado en gran parte estas cuestiones, un consenso bipartidista está surgiendo para comprometerse de forma permanente a esas políticas horrorosas.

Nuestras demandas son:

  • El cierre de Guantánamo, al poner fin a las detenciones ilegales y las comisiones militares;
  • Acabar con la tortura y la impunidad;
  • Acabar con las detenciones ilegales en Bagram y en todos los centros de detención de los EEUU;
  • Acabar con la islamofobia y la discriminación;
  • Apoyar el acusar a todos los detenidos y darles un juicio justo, o enviarlos a otros países donde se respetarán sus derechos humanos.

Leer más....


Los EE.UU. construyen una nueva y enorme prisión en Bagram

Glenn Greenwald
23 de septiembre de 2011

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
23 de octubre de 2011

A la vez que la administración Obama anunciaba planes de recortes en el presupuesto interno por valor de miles de millones de dólares, la semana pasada se solicitaron ofertas para la construcción de una cárcel gigante en Bagram, Afganistán. En el anuncio, publicado en la página FedBizOps.gov que se utiliza para dar a conocer nuevos proyectos de gasto privatizados, el gobierno reveló sus planes para “la contrucción de un Centro de Detención en Parwan (DFIP), Bagram, Afganistán” que tiene “una capacidad de alojamiento de aproximadamente 2.ooo detenidos”. También contará con “torres de vigilancia, instalaciones administrativas, y controles de personal y vehículos en las entradas, vigilancia y sistemas de acceso restringido”. El anuncio dice “el coste estimado del proyecto está entre 25 y 100 millónes de dólares.”

Leer más....


¡A apoyar las demandas de los presos de California!

Revolución #248, 23 de octubre de 2011

El 1º de julio del presente, los presos de la Prisión Estatal Pelican Bay (PBSP) y otros presos de California iniciaron una huelga de hambre justa, valerosa y sin precedentes contra las condiciones criminales que enfrentan, sobre todo en las “unidades de vivienda de seguridad” o SHU. Más de 6.5 mil presos se le unieron; duró al 20 de julio. Sus demandas: 1) Fin al castigo colectivo y abusos administrativos; 2) Abolir la política de rendir información y modificar los criterios de afiliación activa/inactiva a las pandillas; 3) Fin al aislamiento de largo plazo (que constituye la tortura); 4) Comida sana y adecuada; y 5) Programas constructivos y privilegios para los presos con estatus indefinido en las SHU.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net