worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Pancartas, volantes, etc.


Escritos de miembros de comité directivo

Debra Sweet, la directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Dennis Loo

Elaine Brower

Curt Wechsler

Samantha Goldman

Jill McLaughlin

Emma Kaplan


Declaraciónes Del Comité Directivo Nacional de
El Mundo No Puede Esperar


Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.




"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Sobre Submarino (Waterboarding)

Datos básicos sobre el Submarino o Waterboarding

La Fisiología del Ahogamiento

El Waterboarding Es Ilegal

Sé que el Submarino es tortura - porque yo mismo lo apliqué


Los 12 pasos para superar la adicción de votar por el “menor” de 2 males


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11


De los organizadores

Haz clic aquí para regresar al página de entrada

Página:
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60


Para la publicación inmediata            Contactar:  646 807 3259 / 718 809 3803

6 de septiembre de 2013

Worldcantwait.net

Protestas de oposición a los planes de EE.UU. de bombardear a Siria

Convergencia en Times Square sábado 1:00 pm, Marcha

Qué es: Oportunidad fotográfica y Denuncia Facebook Event

Cuándo: sábado 7 de septiembre 1:00 pm

Dónde: Times Square, calle 46 y avenida 7 (Duffy Square al sur del puesto TKTS)  2:30 pm marcha a la Union Square

En los próximos días se celebrarán protestas enérgicas por todo el país con la demanda: “¡Ningún ataque de EE.UU. contra Siria!”. El Mundo no Puede Esperar y decenas de otras organizaciones saldrán a la calles, de la Ciudad de Nueva York a Los Ángeles y de Portsmouth, Nuevo Hampshire a Seattle.

Leer más....


Manifestarse en Ciudad de Nueva York: No guerra en Siria

(en ingles)

31 de agosto de 2013

Leer más....


No soltar bombas contra Siria

Debra Sweet
29 de agosto de 2013

Traducido de inglés por El Mundo no Puede Esperar 5 de septiembre de 2013

Parece que Estados Unidos — a pesar de que el presidente Obama realizó hoy un discurso sobre la "justicia" y la "libertad" en el 50 aniversario de la marcha en Washington — va a lanzar ataques aéreos contra Siria en los próximos días.

Es esencial que las protestas visibles, realizadas de antemano y en respuesta a ese tipo de ataques, sean las más fuertes posibles.

Leer más....


Volante:
NO al bombardeo estadounidense a Siria

ACTUALIZACIÓN
9 de septiembre de 2013

Barack Obama está promocionando el planeado bombardeo de Siria como un acto “humanitario” en respuesta a un ataque a civiles con armas químicas.

Bombardear a Siria asesinará a más civiles e invitará una mayor intervención y la entrada de más armas a ese país, aumentando las probabilidades de que la guerra civil se transforme en una conflagración regional extremadamente peligrosa.

Es más, lanzar un ataque contra un país que no amenaza al suyo es el máximo crimen de guerra internacional.





Leer más....


Egipto, Siria: Masacres horrorosas, intereses fríos de EE.UU.

Debra Sweet | 26 de agosto de 2013

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 29 de agosto de 2013

La terrible situación en Egipto y Siria puede hacer que deseemos mirar hacia otro lado, pero no podemos. En ambos países miles han sido asesinados con masacres horrendas en las últimas semanas, y el gobierno estadounidense está profundamente implicado.

Leer más....


Obama quiere a EEUU que esté "tranquilos" con un vasto espionaje

Debra Sweet
12 de agosto de 2013

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 23 de agosto de 2013

Barack Obama sacó la frase de nuevo ‘’no somos el Gran Hermano” el día viernes en su esfuerzo de engañar a la gente alarmada por el gran espionaje de la Agencia de Seguridad Nacional a la población revelado por Edward Snowden. Lo más importante para él no es que el espionaje sea restringido, sino que tú te sientas tranquilo con eso.

Leer más....


¿Promete Holder que Snowden no será torturado?

Debra Sweet | 29 de julio de 2013

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 28 de agosto de 2013

Al sostener que Rusia debe enviar a Edward Snowden a los Estados Unidos para enfrentar cargos por exponer, desde adentro de la NSA, una red extensa de vigilancia sobre poblaciones enteras, el Fiscal General Eric Holder estuvo en la posición irónica de alegar que:

    "Puedo informar de que Estados Unidos está dispuesto a proporcionar al gobierno ruso las siguientes garantías con respecto al tratamiento que el Sr. Snowden enfrentará al regresar a los Estados Unidos", Holder escribió. "En primer lugar, Estados Unidos no pediría la pena de muerte para el Sr. Snowden quien debe volver a los Estados Unidos." Además, "el Sr. Snowden no será torturado. La tortura es ilegal en los Estados Unidos".

Resumiendo, esta serían las partes irónicas:

Leer más....


Mítines de apoyo al denunciante Bradley Manning en respuesta a la sentencia de 35 años de prisión

Para la publicación inmediata
21 de agosto de 2013
worldcantwait.net
Contactar: Debra Sweet 718 809 3803

El Mundo no Puede Esperar dijo hoy:

    “En pro de los millones de personas afectadas por las guerras y la tortura ilegítimas, injustas e inmorales que realizaron el régimen de Bush y que el gobierno de Obama ha continuado, vemos como un ultraje la sentencia de 35 años de prisión que acaban de darle a Bradley Manning. En vista del rechazo total del gobierno de Obama a investigar o procesar a los responsables por la tortura, la rendición (entrega de personas) y las guerras “sucias” secretas, la pena dada a Manning es un indicio que los que sacan a la luz tales crímenes deben temer por su vida, mientras que los que conciben, justifican jurídicamente y llevan a cabo esos crímenes recibirán inmunidad. Seguimos comprometidos con apoyar a los denunciantes Manning, Edward Snowden y el trabajo que hace Wikileaks y a otros periodistas que ponen al descubierto con valentía los crímenes de guerra y la injusticia”.

Leer más....


Sobre Bradley Manning y cambiar el mundo

Debra Sweet | 15 de agosto de 2013

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 22 de agosto de 2013

Se realizan debates y discusiones serios, como deben realizarse, acerca de cómo Bradley Manning haya afectado nuestro mundo al transferir a Wikileaks en 2010 un tesoro de documentos clasificados estadounidenses que pusieron al descubierto crímenes de guerra, y acerca de sus disculpas ayer por haberlo hecho, en el proceso de demandar que él no pase ni un segundo más en la prisión.

Bradley Manning tomó una acción valiente con el fin de parar lo que eran, y seguirán siendo siempre, crímenes de guerra en aras de las ocupaciones injustas, inmorales e ilegítimas de Irak y Afganistán. Hizo mucho más que eso, como Dennis Loo resume en Gracias a Bradley Manning.

Leer más....


Lo que los denunciantes revelan y los gobernantes intentan ocultar.

Dennis Loo | 31 de julio de 2013

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 24 de agosto de 2013

Ayer, el juez del juicio espectáculo de Bradley Manning le encontró culpable de casi todos los cargos excepto del más draconiano, el de "ayudar al enemigo", que le podría haber supuesto la pena de muerte. Si este juicio hubiera tenido lugar en la Rusia de hoy, ¿qué opinión creen que hubieramos oído de los grandes medios estadounidenses y de los altos oficiales políticos? ¿Que el gobierno ruso se estaba asegurando de proteger la riqueza de los rusos persiguiendo a los espías que pretenden dañarlos? No lo creo. Siempre nos han dicho lo represivos e hipócritas que son los líderes y el sistema ruso.

Nuestros líderes se dan palmaditas en la espalda por lo poco represivos y autoritarios que son los EE.UU. si comparamos ambos regímenes. ¡Amigo, que suerte tienes de vivir en EE.UU! Podrías estar en un país en el que el gobierno espía a todo el mundo, hace que cualquiera pueda ser un informante, donde la gente vive con miedo a su gobierno, los medios de comunicación son voceros del gobierno y le dicen a la gente mentiras colosales cada día, y donde los disidentes son torturados y asesinados por acciones judiciales y extrajudiciales. Pero, un momento...

Leer más....


No tienes nada por qué disculparte: Carta abierta a Bradley Manning

Jill McLaughlin | 15 de agosto de 2013

Querido Bradley,

Leí tu declaración al juez por medio de un articulo que vía ayer… Lo leí muy cuidadosamente y un montón de reflexiones vinieron a mi mente por tu disculpa… La más importante de ellas es que no tienes nada por qué disculparte.

En tu declaración al juez mencionas los problemas que tuviste que lidiar al mismo tiempo que decidiste exponer los crímenes de tu gobierno. Mencionaste que tenías mucho que pensar personalmente:

En el momento de mis decisions, como usted sabe, estaba lidiando con muchos problemas, problemas que continúan afectándome. Aún cuando fueron difíciles en mi vida, estos problemas no son excusa por mis acciones.

Leer más....


Gracias a Bradley Manning.

Dennis Loo. 15 de agosto de 2013

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 21 de agosto de 2013

Gracias a Bradley Manning, tenemos a Edward Snowden, a quien el ejemplo de Manning lo inspiró a tirar para adelante;

Gracias a Bradley Manning, sabemos que la mayoría de los prisioneros en Guantánamo son inocentes o agentes de bajo nivel, y tenemos las identidades y las fotos de los prisioneros en Guantánamo que están ahora en huelga de hambre (BradleyManning.org)

Gracias a Bradley Manning, tenemos el vídeo del “Asesinato colateral” que permitió a Reuters finalmente averiguar cómo sus reporteros fueron asesinados, después de años de mentiras y de obstrucciones del Pentágono, y permitió que el mundo viera la actitud y las acciones de los soldados de EEUU que cometieron los crímenes de guerra y se reían de ello, y por inferencia, los oficiales militares y públicos que esperan y animan este comportamiento salvaje;

Leer más....


21 de agosto:
Manifestaciones para Bradley Manning


Clic para aquí Volante nacional (pdf)

20 de agosto de 2013

La jueza militar coronel Denise Lind anunció que dictará la sentencia contra Bradley Manning mañana, el 21 de agosto, a las 10:00 am. Únase a las protestas en todo el país para decir que Bradley Manning no debería pasar NI UN SEGUNDO MÁS en prisión y que es un HÉROE por sacar a la luz los crímenes de guerra. ¡Ya se han programado manifestaciones en la Ciudad de Nueva York, Seattle, Los Ángeles, Chicago, San Francisco, Washington DC y otros lugares!

Lista de ciudades donde habrá protesta, o agregue su ciudad

Chicago: 6:00 pm en la escultura "The Bean" en el parque Millennium
Fortaleza Meade: rueda de prensa cerca de la fortaleza Meade aproximadamente a las 1:30 pm. El lugar se anunciará más tarde a los que asisten al juzgado y en bradleymanning.org inmediatamente después de conocer la sentencia.

Leer más....


EL ULTRAJE DE HALLAR CULPABLE A BRADLEY Y LOS CRIMINALES DE GUERRA ANDAN LIBRES

En una farsa de juicio militar, Bradley Manning fue hallado culpable de espionaje y robo, porque dio a conocer públicamente varios documentos clasificados que evidencian los crímenes de guerra estadounidenses y la intimidación que hace a otros países.

Le espera una pena de hasta 136 años de prisión.

Clic para aquí Volante nacional (pdf)








¡Libertad para Lynne Stewart! La acción vengativa del gobierno mantiene a la abogada radical, enferma de cáncer, en Prisión.

Debra Sweet | 4 de Agosto de 2013

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 15 de agosto de 2013

Cuando el Juez de Distrito de los Estados Unidos, John Koetl sentenció a la abogada radial Lynne Stewart a 10 años de prisión de 2009, dijo que no le estaba dando una “sentencia de muerte”, incluso cuando ella dijo que fue diagnosticada con cáncer en 2005 y su encarcelamiento retrasaría una cirugía planeada por 18 meses. Pero, cruelmente, Lynne está siendo dejada morir confinada en una Prisión Federal cerca de Fort Worth, Texas, mientras el cáncer invade su cuerpo. (Para regresar a su caso, vea “Free Lyne Stewart NOW en línea (en inglés) en revcom.us).

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net